A WHOLE BOTTLE - превод на Български

[ə həʊl 'bɒtl]
[ə həʊl 'bɒtl]
цяла бутилка
whole bottle
entire bottle
full bottle
цяло шише
whole bottle
an entire bottle
цяло шишенце
whole bottle
an entire bottle
цялата бутилка
whole bottle
entire bottle
цяла опаковка
whole pack
an entire pack
whole package
a full bottle
a whole bottle
whole box
от пълна бутилка

Примери за използване на A whole bottle на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I can't imagine drinking a whole bottle by myself.
Едва се овладя да не изпие цялата бутилка.
I drank a whole bottle of wine.
Изпих цяла бутилка вино.
He thought he would gone to the toilet. After a whole bottle of water.
Помислил, че отива до тоалетната, след цялата бутилка вода.
But, y'know, a glass of wine, not a whole bottle.
Под нормално разбирай, обаче- чаша вино, а не цяла бутилка.
Somebody owes me a whole bottle.
Някой ми дължи цяла бутилка.
Get me a whole bottle.
Донеси ми цяла бутилка.
One or two glasses is okay but a whole bottle.
Че е нормално да удариш една-две чаши, но не и цяла бутилка.
Did you drink a whole bottle of wine?
Да не си изпил цяла бутилка вино?
I don't want a whole bottle.
Не искам цяла бутилка.
I thought that you could use a whole bottle.
Помислих си, че може да използвате цяла бутилка.
Can you believe we drank a whole bottle of wine?
Може ли да повярвате, че изпихме цяла бутилка вино?
Yeah, I drank a whole bottle.
Да, изпих цяла бутилка.
But don't buy a whole bottle!
Но не посягайте към цяла бутилка!
Don't polish off a whole bottle though!
Но не посягайте към цяла бутилка!
And if you have a whole bottle of antacids, your stomach's gonna blow up, all right?
И ако изпиеш цяло шише антиацид, стомахът ти ше се язриви, нали?
A whole bottle of vodka, and if you all had balls,
Цяло шише водка и ако всички бяхте куражлии,
I would have to take a whole bottle of pills to keep from getting seasick.
Трябва ми цяло шишенце с хапчета против повръщане, за да изляза от пристанището, без да хвана морска болест.
downed a whole bottle of pills right there in his bedroom.
Изпил е цяло шишенце с хапчета в спалнята си.
I ate a whole bottle… And when I had my heart attack, the blood kept pumping anyway.
Изпих цялата бутилка, което ми направи инфаркт а пък така и нищо не стана.
I… I felt like I had chugged a whole bottle.
от втория… имах усещане, че съм обърнала цялата бутилка.
Резултати: 95, Време: 0.0554

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български