ALL AVAILABLE RESOURCES - превод на Български

[ɔːl ə'veiləbl ri'zɔːsiz]
[ɔːl ə'veiləbl ri'zɔːsiz]
всички налични средства
all available means
all available funds
all available resources
all the remedies available

Примери за използване на All available resources на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Take advantage of all available resources to ensure your success.
Мобилизирайте целия си наличен ресурс, за да постигнете пълен успех.
All available resources are being allocated, to search in for the missing crew.
Преносочваме всички налични хора и средства да търсят изчезналия екип.
Hire your own server with the specifications under your choice and use all available resources.
Наемете свой собствен сървър с желаните спецификации и разполагайте с всички негови ресурси.
I need all available resources on it now.
имам нужда от всички ресурси веднага.
The eventual reduction of all available resources would lead to a forced reduction in consumption.
Ограниченията на ресурсите в крайна сметка ще доведат до принудително намаляване на потреблението.
the new Gaming Booster function maximizes system performance by removing redundant processes and allocating all available resources automatically.
новата функция Gaming Booster оптимизира производителността на системата чрез премахване на излишните процеси и разпределя всички налични ресурси, при това автоматично.
All available resources ought to be put to work in the war effort even if that involves running up budget deficits.
Всички налични ресурси следва да бъдат пуснати в действие, за да подпомогнат военните усилия, дори с риска това да изисква повишаване на бюджетните дефицити.
Oh, so you're saying that I shouldn't just rely on myself, that I should utilize all available resources.
Значи ми казваш да не разчитам само на себе си, а да се опра на всички възможни ресурси.
Deploy full emergency services within a 50-mile radius of Wick and use all available resources to check the sea defences below Wick.
Установете центрове за спешна помощ в разстояние 15 мили от Уик. Използвай всички налични ресурси за проверка на защитните съоръжения.
balanced development through the use of all available resources”.
балансирано развитие, чрез насочване на всички разполагаеми ресурси”.
This comprises an unexploited source in Europe, which must use all available resources to stay competitive and provide solutions to societal challenges.
Това е неизползван потенциал за Европа, която трябва да оптимизира всички налични ресурси, за да остане конкурентоспособна и да намери решения на нашите обществени предизвикателства.
My, uh, training as an officer tells me to use all available resources to, uh-- to stay alive until help comes.
Офицерското ми обучение казва да използвам всички налични ресурси, за да оцелея, докато не дойде помощ.
when all available resources are needed elsewhere.
когато са ни необходими всички налични ресурси. Агритрейд има решение: Превенция и профилактика на ключовите звена от наличния ви агропарк.
The police department will hand any and all available resources to the councilman and his task force. Until we calm this insurgency.
Полицията ще предостави всички налични средства на съветника и отряда му, докато потушим бунта.
This comprises an unexploited source in Europe, which must use all available resources to stay competitive and provide solutions to societal challenges.
Това представлява неизползван потенциал за Европа, която се нуждае от всички ресурси, за да остане конкурентоспособна и да намери решения на обществените предизвикателства.
If some of them doryvaûtsâ to“the King's throne”- do not hesitate to use all available resources in a private feud.
Ако някоя от тях, за да се хване“царската трон”- Не се колебайте да използва всички налични ресурси в собствената си вражда.
This is an untapped potential for Europe, which needs to optimise all available resources to remain competitive and find solutions to our societal challenges.
Това е неизползван потенциал за Европа, която трябва да оптимизира всички налични ресурси, за да остане конкурентоспособна и да намери решения на нашите обществени предизвикателства.
We are dedicating all available resources to the search and rescue operation," said Brig. Gen Scott J. Zobrist, 31st Fighter Wing commander.
В операцията по търсене и спасяване сме включили всички налични ресурси”, заявява командирът на 31 авиокрило бригаден генерал Скот Зорбис.
This comprises an unexploited source in Europe, which must use all available resources to stay competitive and provide solutions to societal challenges.
Това е нереализиран потенциал за Европа, която трябва да използва всички възможности на своите човешки ресурси, за да запази конкурентоспособността си и да намери решения на икономическите и социалните.
In parallel, Erdogan stated that Turkey would mobilise all available resources to“disappoint those who want to turn Libya into a new Syria.".
Турският президент Реджеп Ердоган каза по-рано т.г., че Турция ще мобилизира всички налични ресурси, за да"разочарова онези, които искат да превърнат Либия в нова Сирия".
Резултати: 4452, Време: 0.0456

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български