ALL EUROPEAN CITIZENS - превод на Български

[ɔːl ˌjʊərə'piən 'sitizənz]
[ɔːl ˌjʊərə'piən 'sitizənz]
всички европейски граждани
all european citizens
all EU citizens
all europeans
all EU nationals
all citizens of europe
all EU residents
all the people of europe
всички граждани на ЕС
all EU citizens
all european citizens
all EU nationals
всички граждани на европейския съюз
all citizens of the european union
all EU citizens
всички граждани на европа
all the citizens of europe
all european citizens

Примери за използване на All european citizens на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All European citizens must be remembered of the essentiality of an independent judiciary,
На всички европейски граждани трябва да бъде припомнена съществеността на независимия съд,
Mariya Gabriel: The initiative WIfi4EU will enable all European citizens to benefit from the advantages of next-generation connectivity.
Мария Габриел: Инициативата WIfi4EU ще даде възможност на всички европейски граждани да се възползват от предимствата на свързаността от следващо поколение.
We must give all European citizens the same opportunity to access information on medicinal products.
На всички европейски граждани трябва да предоставим еднаква възможност за достъп до информация относно лекарствени продукти.
The ultimate aim of the cohesion policy must be to provide equal opportunities to all European citizens, no matter where they live.
Крайната цел на политиката на сближаване трябва да бъде равенство на шансовете за всеки европейски гражданин независимо къде живее.
agencies of the European Union(the“EU institutions”) benefits all European citizens and residents.
е от полза за всички европейски граждани и за лицата, пребиваващи в ЕС.
the medical treatment and confinement of coronavirus benefits all European citizens.
ограничаването на разпространението на коронавируса ще бъде от полза за всички европейски граждани.
Today's discussion will put on the table issues that concern all European citizens, said the Vice President.
Днешната дискусия ще постави онези въпроси, които интересуват всеки европейски гражданин, отбеляза още вицепрезидентът.
the Commissioner is obliged to serve all European citizens and not governments,
комисарят се задължава да служи на всички европейски граждани, а не на правителства, институции,
This report will allow all European citizens to obtain information on cross-border healthcare
Този доклад ще позволи на всички европейски граждани да получат информация за трансграничните здравни грижи
Today's proposal will finally give all European citizens access to a basic bank account
Чрез представеното днес предложение най-накрая ще се осигури достъп на всички европейски граждани до основна банкова сметка
The EU treaties guarantee all European citizens the right to write to the European Parliament on the various types of problems they encounter in their everyday lives,
Договорите на ЕС гарантират правото на всички европейски граждани да се обръщат в писмен вид към Европейския парламент във връзка с различните видове проблеми,
will provide all European citizens, businesses and public institutions access to high-quality machine translation
ще предоставят на всички европейски граждани, предприятия и публични институции достъп до висококачествен машинен превод
This proposal will finally give all European citizens access to a basic bank account
Чрез представеното днес предложение най-накрая ще се осигури достъп на всички европейски граждани до основна банкова сметка
The EU treaties guarantee all European citizens the right to write to the European Parliament on the various types of problems they encounter in their everyday lives,
Договорите на ЕС гарантират правото на всички европейски граждани да се обръщат в писмен вид към Европейския парламент във връзка с различните видове проблеми,
Today's agreement brings us a step closer to finally giving all European citizens access to a basic bank account,
Чрез представеното днес предложение най-накрая ще се осигури достъп на всички европейски граждани до основна банкова сметка
at the same time give visibility to a venue that belongs to all European citizens.
в същото време да се даде гласност на място, което принадлежи на всички европейски граждани.
I believe that it is absolutely necessary for all European citizens to exercise actively their rights
Мисля, че е абсолютно необходимо за всички граждани на Европа активно да упражняват правата
But in our opinion an excessive reduction of this proportion might detract from the legitimacy of the European assembly in involving all European citizens in the direction of a new social
Но според нас прекомерното намаляване на тази пропорция може да попречи на легитимността на Европейското събрание при включването на всички европейски граждани в посока на нов социален
to enable all European citizens to access food; to encourage farmers to change their working
да се осигури достъп на всички европейски граждани до храни; да се насърчат земеделските стопани да променят методите на работа,
vote in September and we will tell all European citizens that we want direct supervisory authority over financial intermediaries,
ще преминем към гласуване през септември и ще кажем на всички европейски граждани, че искаме орган, който да упражнява директен надзор над финансовите посредници,
Резултати: 217, Време: 0.0575

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български