ALL MEANS - превод на Български

[ɔːl miːnz]
[ɔːl miːnz]
всички средства
all means
all funds
all the tools
all the money
all the resources
all remedies
all proceeds
all methods
all the instruments
any means
всякакъв начин
every way
any manner
all means
all sorts of ways
any form
any means
any method
all kinds of ways
значи всичко
so all
then everything
means everything
's all
so this whole thing
well , everything
therefore everything
всички способи
всички методи
all methods
all ways
all types
all means
all approaches
всички значения
all the meanings
all means

Примери за използване на All means на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You may not be aware of what this all means.
Може би не можете да осъзнаете какво означава всичко това.
And by all means, enjoy my couch.
И по всякакъв начин се наслаждавай на дивана ми.
In the pursuit of your ideal, all means are good!
В стремежа към идеал, всички средства са добри!
To posit what exactly this all means.
Да обясни точно какво означава всичко това.
I said, by all means.
Казах, по всякакъв начин.
Here, as in war all means are good.
Тук, както във война, всички средства са добри.
Junk food is to be avoided by all means.
Разбира се, хранителните отравяния, трябва да се избягват по всякакъв начин.
When your life is under threat, all means are good.
Когато животът е под заплаха, всички средства са добри.
We have to cooperate with them by all means.
С тях трябва да си сътрудничим по всякакъв начин.
In this war all means are permitted.
И в тази война всички средства са позволени.
Please use it by all means.
Моля, използвайте го по всякакъв начин.
This is the case when not all means are good.
Това е случаят, когато не всички средства са добри.
It must be preached by all means.
Той трябва да бъде проповядван по всякакъв начин.
You must use all means in the complex.
Ето защо е необходимо да се използват всички средства в комплекса.
We poisoned ourselves, by all means, did not help.
Отровихме себе си, по всякакъв начин, не помогнахме.
In love and war- whether all means are good?
В любовта и войната- дали всички средства са добри?
No price is too high and all means are allowed.
Никоя цена не е прекалено висока и всички средства са позволени.
Good manners and literacy- by all means.
Добри маниери и грамотност- по всякакъв начин.
But in this fight, all means are good.
Но в тази борба всички средства са добри.
The male by all means tries to drive the female into the most secluded place.
Мъжът по всякакъв начин се опитва да изведе жената в най-уединеното място.
Резултати: 678, Време: 0.06

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български