ALL OVER THE CONTINENT - превод на Български

[ɔːl 'əʊvər ðə 'kɒntinənt]
[ɔːl 'əʊvər ðə 'kɒntinənt]
целия континент
entire continent
whole continent
цяла европа
all over europe
whole of europe
europe-wide
цял континент
entire continent
whole continent
всички краища на континента

Примери за използване на All over the continent на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Since the European grid is interconnected, this led to frequency problems all over the continent since mid-January.
Заради факта, че европейските мрежи са свързани една с друга, това е довело до проблеми из целия континент от средата на януари насам.
But the really exciting thing is that other Venus figurines have been unearthed all over the continent.
Изумително е, че подобни фигури на Венера са били намерени из целия континент.
not only in the region of Central Europe but also all over the continent.
засили позицията си не само в Централна и Източна Европа, но и на целия континент.
Unsurprisingly, PaySafeCard quickly became very popular all over the continent and even received the support of the European Union.
Не е изненадващо, че PaySafeCard бързо стана много популярен навсякъде на континента и дори получи подкрепата на Европейския съюз.
Eastern Europe but also all over the continent.
Източна Европа, но и на целия континент.
lock Jews from all over the continent in ghettos and prepare Holocaust- one of the worst crimes in the history of humankind.”.
да затваря евреите от целия континент в гета и да подготвя Холокоста, едно от най-големите престъпления в човешката история.
Nevertheless here we will try to provide information on train services from all over the continent and more specifically how to travel form the UK to any destination in Europe.
Освен това тук ще се опитаме да предоставим информация за железопътните транспортни услуги от целия континент, и по-точно как можете да пътувате от UK до всяка точка на света.
Thousands of Palestinians from all over the continent participated in the work of the conference attended by prominent Palestinian leaders from the Occupied homeland
Хиляди палестинци от цяла Европа взеха участие в работата на конференцията, на която присъстваха изтъкнати палестински лидери от окупираните територии
lock Jews from all over the continent in ghettos and prepare Holocaust- one of the worst crimes in the history of humankind.”.
да затваря евреите от целия континент в гета и да подготвя Холокоста, едно от най-големите престъпления в човешката история.
companies in these cities means that people from all over the continent come here to live
международни организации и компании хора от целия континент отиват да живеят
imprison Jews from all over the continent in ghettos, and prepare the Holocaust- one of the worst crimes in the history of humankind.
да затваря евреите от целия континент в гета и да подготвя Холокоста, едно от най-големите престъпления в човешката история.
France to conquer Naples, it was all over the continent and reaching into north Africa.
вече е овършало целия континент и дори е достигнало Северна Африка.
citizens all over the continent will gather at the same time, on Saturday November 10th at 16.00, with the goal of sparking a broad debate about European democracy
гражданите на целия континент ще се съберат заедно на 10 ноември в 16:00 ч. за да вземат участие в широк дебат за европейската демокрация
published sold with great rapidity, making converts not in France only, but all over the Continent, and rendering the name of ALLAN KARDEC“a household word” with the readers who knew him only in connection with it;
правейки хората да приемат новото учение не само във Франция, а и на целия континент, и превръщайки името на АЛАН КАРДЕК в дума за ежедневна употреба за читателите, които го познават само във връзка с нея;
promulgating the teachings of Bahá'u'lláh all over the continent, and its assurance of divine and universal results through centuries and cycles.
оповестяване на ученията на Бахаулла по целия континент, както и с увереността им за божествени и всеобхватни постижения през вековете и епохите.
Let's Clean Up Europe Day” is about bringing these initiatives together in a Europe-wide clean-up event to take place on the same day all over the continent, reaching as many citizens as possible.
През последните години в Европа бяха организирани редица кампании за почистване с цел да се реши проблемът с отпадъците.„Да почистим Европа!“ ще обедини тези инициативи в общоевропейска проява, която ще се проведе в един и същи ден на целия континент с амбицията да се привлекат възможно най-много граждани.
the girl concealed a little seedling, which eventually revived production all over the continent.
тя скрила малко стръкче, което в крайна сметка възродило производството на маслини на целия континент.
connect with people from all over the continent.
да се срещнеш с хора от целия континент.
as can be seen from a range of international studies which have formed the basis for petitions from citizens bearing hundreds of thousands of signatures from all over the continent;
както може да се види от редица международни проучвания, които са послужили за основа за петициите на гражданите, включващи стотици хиляди подписи от целия континент;
connect with people from all over the continent.
да се свържат с хора от цял континент.
Резултати: 59, Време: 0.0585

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български