ALL THIS ATTENTION - превод на Български

[ɔːl ðis ə'tenʃn]
[ɔːl ðis ə'tenʃn]

Примери за използване на All this attention на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The last thing we need is for me to go to the courts… and bring all this attention to us.
Последното нещо което ни трябва е да аз да ходя в съда… и да привлека цялото това внимание към нас.
All this attention, getting my picture taken, having ice-cold diarrhea from drinking too much Jamba Juice.
Всичкото това внимание, снимки, ледено студената диария от пиенето на твърде много"Джамба Джус".
Unsurprisingly all this attention bothers the sharks
Не е чудно, че всичкото това внимание е досадно за акулите
Or let you share mine I know I won't be the first one giving you all this attention Baby.
Знам, че няма да съм първият, който ти обръща толкова внимание.
Why all this attention?
Защо е цялото това внимание?
And now all this attention.
We never expected all this attention.
Не съм очаквала цялото това отношение и внимание.
Where does all this attention come from?
Откъде се появява цялото това внимание?
I started getting all this attention and stuff.
Не съм очаквала цялото това отношение и внимание.
What do you think of all this attention?
Как гледате на цялото това внимание?
Does some random UCLA girl really deserve all this attention?
Заслужава ли„Малки жени“ цялото това внимание.
All this attention, I don't like to have that.
Изобщо не искам това внимание, то не ми харесва.
Who is this man that has attracted all this attention?
Кой е човекът, привлякъл изведнъж толкова голямо внимание?
You're lucky, you have all this attention and love.
Имаш късмет. Получаваш толкова обич и внимание.
A few blocks later I realized the reason for all this attention.
Няколко метра по-нататък открих и причината за цялата дандания.
All this attention for a scraped elbow,
Толкова шум за одран лакът
You say to yourself,‘I didn't actually do anything to deserve all this attention.'!
Тогава си казваш: Но аз не заслужавам цялото това внимание!
I think you would get all this attention if you weren't the first daughter.
Мисля си, че дори да не беше дърщеря на президента, пак всички погледи щяха да бъдат в теб.
he just lavishes all this attention on her.
той я обсипва с внимание.
All this attention has made the product is very popular and helped many people lose weight,
Всичко това внимание е направил много популярен продукт и са помогнали на много хора губят тегло,
Резултати: 1246, Време: 0.0485

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български