ALL THIS TROUBLE - превод на Български

[ɔːl ðis 'trʌbl]
[ɔːl ðis 'trʌbl]
всички тези неприятности
all this trouble
all of this unpleasantness
всички тези проблеми
all these problems
all these issues
all these troubles
all these challenges
all of these things
всички тези беди
целия този труд
all this work
to all this trouble
all this labor

Примери за използване на All this trouble на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's The Hand's tournament that's causing- all this trouble.
Всичките проблеми са заради турнира на Ръката.
Who starts all this trouble?
Кой ни създава всичките тези неприятности?
Why all this trouble?
Защо са всичките тези проблеми?
All this trouble to do something I should have done long ago.
И всичките тези неприятности, само за да направя нещо, което одтавна трябваше.
Who is causing all this trouble?
Кой ни създава всичките тези неприятности?
But I-I-I think all this trouble.
Мисля, че всичките проблеми.
So you're the one who's been causing all this trouble.
Значи ти си тази, която създава всичките тези неприятности.
That's why I got in all this trouble.
Затова се забърках във всичките неприятности.
Why did you go through all this trouble?
Защо мина през всичките проблеми?
You don't have to go through all this trouble avoiding me.
Не е нужно да минаваш през всичките тези неприятности с отбягването ми.
industry enough to be worth all this trouble, you might possibly be executed in a kindly manner….
нямате достатъчно характер, заслужаващ всички тези неприятности, е възможно любезно да ви екзекутират.".
I went through all this trouble so I could do more than just wish you a happy birthday over the phone.
Минах през всички тези неприятности за да мога да направя повече от това просто желаете Честит рожден ден по телефона.
You have to live together for at least a month to mark all this trouble and try to get rid of them.
Трябва да се живее заедно поне месец, за да се обозначи всички тези проблеми и да се опитате да се отървете от тях.
Why would she go to all this trouble just to have the airline pay her less?
Защо ще отида целия този труд просто да имат авиокомпанията й плащат по-малко?
It seems like you went through all this trouble to save your mom, but she only seems interested in Stefan.
Изглежда, че премина през всички тези неприятности, за да спасиш майка си, но тя изглежда се интересува само от Стефан.
Why go through all this trouble if you're just gonna kill him once you get him back?
Защо да мине през всички тези неприятности, ако накрая просто ще го убият, след като си го върнем?
But if all this trouble occurred, use the following advice,
Но ако настъпили всички тези неприятности, използвайте следния съвет,
It turns out that some nobody with no connections caused all this trouble, to make a name for himself.
Получи се така, че един никаквец, без връзки, причини всички тези неприятности, за да си създаде име.
there's something valuable enough in here for Augustin to go through all this trouble.
Г е нещо ценно достатъчно тук за Augustin да отида през всички тези неприятности.
So, whatever was on these drives was obviously bad enough that somebody went to all this trouble.
Така че, каквото и да е имало на тези устройства, очевидно достатъчно вреди на някой който си е създал всички тези неприятности.
Резултати: 55, Време: 0.0609

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български