ALSO SHARES - превод на Български

['ɔːlsəʊ ʃeəz]
['ɔːlsəʊ ʃeəz]
също така споделя
also shares
also said
поделя същата

Примери за използване на Also shares на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He also shares in his book these banana tidbits:
Той също споделя в книгата си тези бананови парченца:
Lockheed Martin's Orion office(the company has already been assisting NASA with aspects of the Orion project) also shares a building with NASA's Johnson Space Center in Texas.
Офисът на Орион от Локхийд Мартин(компанията вече подпомага НАСА в аспекти на проекта Орион) също споделя сграда с космическия център Джонсън в Тексас на НАСА.
The Council also shares Parliament's concern to ensure the security of all European citizens,
Съветът споделя също грижата на Парламента да следи за сигурността на всички европейски граждани,
Iran and Russia, who it also shares borders with.
Иран и Русия, които също споделят граници с нея.
Google also shares non-personal information(such as trends about the use of its services)
Google също така споделя нелична информация(като например тенденции в използването на услугите ни)
The Council also shares Parliament's view on the need for a swift
Съветът също така споделя становището на Парламента относно необходимостта от бързо
The Commission also shares responsibility for ensuring that Opel does not now become the sacrificial pawn of a free-market clean-up of the crisis.
Комисията споделя и отговорността да се гарантира, че"Опел" няма да се превърне в жертвена фигура на потушаване на кризата на свободния пазар.
Amsterdam Smart City also shares its expertise with 482 cities from over 50 countries around the world.
Amsterdam Smart City също така споделя опита си с 482 града от над 50 страни в света.
Annie also shares her experience in Portugal, saying,“I applied for
Съпругата му споделя и своя опит в Португалия:“Ходих на интервю за работа там
He also shares that the most difficult(and the longest)
Той също така споделя, че най-трудната(и най-времеемката)
In this book, Po not only tells the story of his adventures, but also shares with the young readers the recipes of his favorite dishes.
В тази книга По не само разказва историята на приключенията си, но и споделя с младите читатели рецепти от любимите си ястия.
vice versa, but also shares them directly to the social networking websites.
iPhone към компютър и обратно, но също така споделя ги директно за социални мрежови сайтове.
Gives instructions on how to copy playlists from iDevices using TunesGo Retro and also shares another alternative solution.
Дава инструкции за това как да копирате списъци от iDevices, използвайки TunesGo ретро и също така споделя друг алтернатива разтвор.
your online activities in order to gain the ability to customize the ads, but it also shares the gathered knowledge with the third parties.
за да получи възможността за персонализиране на рекламите, но тя също така споделя усвояват знания с трети страни.
The Commission also shares the view that, although measures have been taken by the Member States to make control systems in the fight against fraud
Комисията също така споделя становището, че макар държавите-членки да са предприели мерки за повишаване на ефективността на контролните системи за борба с измамите
The Report also shares that losses due to email scams,
Докладът също така споделя, че загубите, дължащи се на измами с имейл,
The Commission also shares the national court's view that there is no empirical evidence to confirm that married pensioners have a greater need of support in relation to other pensioners who have entered into a life partnership,
Комисията споделя и становището на запитващата юрисдикция, че няма емпирични доказателства, които да потвърждават, че сключилите брак осигурени лица се нуждаят от засилена подкрепа спрямо сключилите житейско партньорство осигурени лица
In order to further enhance transparency in the EDP, as of the 2015 spring forecast, the Commission also shares with Member States the yield of the key individual discretion- ary tax measures for Member States under EDP for which the bottom- up approach applies.
За повишаване на прозрачността във връзка с ППД от прогнозата през пролетта на 2015 г. насам Комисията също така споделя с държавите членки резултата от основните индивидуални дискреционни данъчни мерки за държавите членки в ППД, за които се прилага подходът„от долу нагоре“.
The Commission also shares the Court's view that the open method of coordination
Комисията споделя и виждането на Палатата, че„отвореният метод на координиране“
The program not only collects the data to present you with customized ads, but also shares this information with third parties which can lead to monetary loss
Програмата не само събира данни, за да ви представя с персонализирани реклами, но също така споделя тази информация с трети страни, които могат да доведат до парична загуба
Резултати: 79, Време: 0.0421

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български