AMERICA SHOULD - превод на Български

[ə'merikə ʃʊd]
[ə'merikə ʃʊd]
америка трябва
america must
america should
america needs
america has to
united states must
U.S. should
united states should
america shall
САЩ трябва
united states should
US should
U.S. should
united states must
US must
united states needs
US needs
U.S. must
the U.S. needs
U.S. has to

Примери за използване на America should на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Scissors said America should be saying:"'Why are you picking up Canadians?
екстрадиция със Съединените щати, заяви, че Америка би трябвало да каже:„Защо задържате канадци?
And let's even accept Trump's insistence that“at some point” America should remove its roughly 30,000 troops-- even though their presence reassures South Korea, Japan and even China.
И нека дори да приемем настойчивостта на Тръмп, че"в даден момент" САЩ трябва да изтеглят своите около 30 000 войници, въпреки че тяхното присъствие дава спокойствие на Южна Корея, Япония и дори на Китай.
According to the report:“Persons residing on the west coast of North America should IMMEDIATELY begin preparing for another possible onslaught of dangerous atmospheric radiation from the Fukushima nuclear disaster site in Japan.”.
Според репортажа“Лица, които живеят по западното крайбрежие на Северна Америка, трябва НЕЗАБАВНО да започнат да се подготвят за възможна атака от опасна атмосферна радиация от Фукушима.”.
Turner Radio Network issued an urgent news flash:“Persons residing on the west coast of North America should IMMEDIATELY begin preparing for another possible onslaught of dangerous atmospheric radiation from the Fukushima nuclear disaster site in Japan.
Според репортажа“Лица, които живеят по западното крайбрежие на Северна Америка, трябва НЕЗАБАВНО да започнат да се подготвят за възможна атака от опасна атмосферна радиация от Фукушима.”.
In the near term, America should aim for specific regional agreements with partners like Japan
В краткосрочен план Америка би трябвало да се стреми към конкретни регионални споразумения с партньори като Япония
America shouldn't be this!
Америка не трябва да бъде такава!
America should be sheriff.
Америка се нуждае от шериф.
America should not tolerate torture.
Америка не трябва да използва изтезания.
America should keep its promises.
Съединените щати трябва да спазят обещанието си.
America should still accept refugees.
Европа трябва да продължава да приема бежанци.
America should not have invaded Iraq.
Америка не трябваше да влиза в Ирак.
This is where America should be.
Ето къде трябва да отиде Америка.
America should be grateful for this.
Трябва да сме благодарни на САЩ за това.
America should welcome these people.
Европейските страни ще посрещат тези хора.
America should learn what it means.
Американците би трябвало да са разбрали какво означава това.
America should listen to his warning.
Западът трябва да обърне внимание на предупрежденията му.
I don't believe America should use torture.
Америка не трябва да използва изтезания.
Wealthy in America should pay more taxes.
Богатите в САЩ ще плащат по-високи данъци.
The influence of America should also not be discounted.
Природата на Америка също не бива да бъде пренебрегвана.
The Jewish community in America should be especially grateful.
Съдът в Страсбург трябва да е особено благодарен.
Резултати: 1169, Време: 0.0592

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български