AN INSIDER - превод на Български

[æn in'saidər]
[æn in'saidər]
вътрешен човек
inside man
insider
inner man
guy on the inside
inner person
inside person
in-house person
one's inner
inward man
вътрешен източник
inside source
internal source
inner source
insider
domestic source
inner reservoirs
inward source
инсайдер
insider
за участници в insider
insider
с вътрешна информация
inside information
with insider
with inside knowledge

Примери за използване на An insider на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The exact details are unclear, but an insider tells EW that Moss elected not to renew his contract over salary issues.
Точните подробности около решението не са ясни, но вътрешен източник на EW твърди, че Мос не подновил договора си заради несъгласия около заплатата му.
But an insider or an attacker backed by government funding
Но инсайдер или нападател, подкрепен от правителственото финансиране
I told him I had a better way-- an insider who was going to give me corporate documents.
Говорих с Уолтър да не го прави. Казах му, че има и по-добър начин. Вътрешен човек, който ще ми даде фирмени документи.
To report an issue in an Insider build, or to make a suggestion, click File>
За да съобщите за проблем в компилация за участници в Insider или да изпратите предложение,
cautioning me that since he was an insider, his lawyer would have to approve it;
предупреждавайки ме, че тъй като е вътрешен човек, адвокатът му трябва да го одобри;
knowledge of Czech make one an insider or an outsider in Eastern Europe?
владеенето на чешки език- инсайдер или аутсайдер в Източна Европа?
To report an issue in an Insider build, or to make a suggestion, click File>
За да съобщите за проблем в компилация за участници в Insider или да изпратите предложение,
Market abuse(such as an insider trading or an abusive use of confidential information)
Пазарна злоупотреба(като например търговия с вътрешна информация или злоупотреба с използването на конфиденциална информация)
maybe even an insider.
може даже да е вътрешен човек.
He's the one who alerted the NSA that an insider might be running Libertad.
Той е човекът, който алармира Агенцията по сигурността, че вътрешен човек може да разкрие Либертад.
David Hazinski, an insider of the American media landscape;
Дейвид Хазински- вътрешен човек за американския медиен пейзаж;
An insider told The Sun newspaper:“Cheryl managed to summon enough energy for a giggle when she was given the news about a sex ban.
Източник каза:"Черил успя да призове достатъчно енергия за кикотене, когато й бяха дадени новината за сексуална забрана.
According to an insider the wedding will be"one of the biggest,
Според запознат източник, сватбата ще бъде"една от най-големите,
An insider insisted the couple's child would by always be their number one priority.
Запознат източник обаче разкри, че детето винаги ще бъде приоритет номер едно за тях.
Ilford released a fascinating documentary that offers an insider look into the film-making process-
издаде завладяващ документален филм, който предлага вътрешен поглед в процеса на създаване на филм-
Anestis Apartments is known as an insider tip in Internet reviews
Anestis Apartments е известен като вътрешен съвет в интернет прегледите
The information provided below was obtained from an insider in one of Ukraine's law-enforcement agencies,
Информацията, с която ще ви запознаем е дадена от вътрешен човек от правораздавателните органи в Украйна,
Corey Good started out as an insider working in the elusive secret space program,
Кори се появи като свидетел, работещ за неуловимата Тайна космическа програма,
For our apprenticeship internships you will get an insider view of what it's like to be an office management clerk
За нашата стажантска програма за студенти ще получите вътрешен поглед за това какво е да бъдете офис чиновник
Let me give an example that I expressly did not see in the reading room, but in an insider report coming out of Brussels.
Нека ви дам един пример, който срещнах не конкретно в стаята за четене, а във вътрешен доклад от Брюксел.
Резултати: 69, Време: 0.0582

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български