AN INSURANCE CONTRACT - превод на Български

[æn in'ʃʊərəns 'kɒntrækt]
[æn in'ʃʊərəns 'kɒntrækt]
застрахователен договор
insurance contract
insurance agreement
договор за застраховка
insurance contract
застрахователният договор
insurance contract
insurance agreement
застрахователния договор
insurance contract
insurance agreement

Примери за използване на An insurance contract на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the total duration of an insurance contract, including renewals,
общата продължителност на застрахователния договор, включително сроковете на подновяване,
A contract that exposes the issuer to financial risk without significant insurance risk is not an insurance contract.
Договор, който излага емитента си на финансов риск без значителен застрахователен риск, не е застрахователен договор.
(a)Although a financial guarantee contract meets the definition of an insurance contract in IFRS 4 if the risk transferred is significant,
Въпреки че договорът за финансова гаранция отговаря на определението за застрахователен договор, съдържащо се в МСФО 4, ако прехвърленият риск е значителен,
strength of an insurance company should be a major consideration when purchasing an insurance contract.
величието на една застрахователна компания трябва да бъде основна грижа при покупката на застрахователният договор.
proposal and concluding an insurance contract.
предложение и сключване на застрахователен договор.
strength of an insurance company is a major consideration when buying an insurance contract.
величието на една застрахователна компания трябва да бъде основна грижа при покупката на застрахователният договор.
strength of the insurance company should be an important factor when purchasing an insurance contract.
величието на една застрахователна компания трябва да бъде основна грижа при покупката на застрахователният договор.
(i) the provider does not take any additional steps to assist in concluding or performing an insurance contract;
Предоставящото информацията лице не предприема допълнителни действия по оказване на съдействие при сключването или изпълнението на застрахователен договор;
The financial stability and power of an insurance coverage company needs to be a major consideration when buying an insurance contract.
Финансовата стабилност и величието на една застрахователна компания трябва да бъде основна грижа при покупката на застрахователният договор.
posture of the insurance company need to be a major factor When purchasing an insurance contract.
величието на една застрахователна компания трябва да бъде основна грижа при покупката на застрахователният договор.
strength of an insurance firm should be a serious consideration when buying an insurance contract.
величието на една застрахователна компания трябва да бъде основна грижа при покупката на застрахователният договор.
energy of an insurance company must be a major consideration when buying an insurance contract.
величието на една застрахователна компания трябва да бъде основна грижа при покупката на застрахователният договор.
The article presents insurable risk as the necessity which determines the decision of signing an insurance contract.
Статията представя застрахователния интерес като необходима потребност, на базата на която се взема решение за сключване на застрахователен договор.
Obligations incurred as a result of events giving rise to losses are expected to be recovered from a third party by virtue of a claim made under an insurance contract.
Задължения, възникнали в резултат на събития, водещи до загуби, се очаква да бъдат възстановени от трето лице по силата на иск, направен по реда на застрахователен договор.
The financial stability and power of an insurance coverage company must be a serious consideration when buying an insurance contract.
Финансовата стабилност и величието на една застрахователна компания трябва да бъде основна грижа при покупката на застрахователният договор.
strength of an insurance company should be a major consideration when buying an insurance contract.
величието на една застрахователна компания трябва да бъде основна грижа при покупката на застрахователният договор.
strength of an insurance business must be a main consideration when getting an insurance contract.
величието на една застрахователна компания трябва да бъде основна грижа при покупката на застрахователният договор.
Order Confirmation- Notice to the User by the Insurer that he accepts to perform the entrusted actions to conclude an insurance contract.
Потвърждение на поръчката- Съобщение до Потребителя от страна на Застрахователя, с което той приема да извърши възложените му действия за сключване на застрахователен договор.
strength of an insurance company ought to be a serious consideration when buying an insurance contract.
величието на една застрахователна компания трябва да бъде основна грижа при покупката на застрахователният договор.
In the case of an insurance contract other than a contract falling within paragraph 2,
В случай на договор за застраховка, различен от договор, попадащ в рамките на параграф 2,
Резултати: 135, Време: 0.0432

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български