ANIMALS HERE - превод на Български

['æniməlz hiər]
['æniməlz hiər]
животните тук
animals here
creatures here
животни тук
animals here

Примери за използване на Animals here на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Besides the animals here, one can see the incredible beauty of the various 4,
Освен животните тук може да се види и невероятната красота на около 4000 растителни вида,
We have obviously got some other animals here as well as ground sloths, there are tiny little pellets here,.
Очевидно има и други животни тук, освен ленивци. Виждат се и тези малки топченца.
what actually kills animals here is not heat
което всъщност убива животните тук не е горещината
By far the most popular animals here are the giant pandas,
Най-популярните животни тук са гигантските панди, част от голяма инициатива,
This was barely a challenge for the cheetah, but animals here will take any food they can.
Това не бе голямо предизвикателство за гепарда, но животните тук ядат каквото успеят.
but the plants and animals here are uniquely adapted to extreme aridity.
Но растенията и животните тук са уникално адаптирани към жестоката суша.
I may have an opportunity to help a lot more animals here…-… if I just stay a little longer.
Имам възможност да помогна на доста животни тук… ако остана още малко.
Like many animals here, they depend on a close partnership with microscopic algae,
Подобно на много животни тук, те зависят от тесните си отношения с микроскопичните алги,
And many animals here choose the simplest option of all staying hidden all day,
Много от животните тук правят най-простия избор като остават скрити през целия ден
The snow is food for many animals here, like the sea spider a small relative of shrimps and crabs.
Снегът служи за храна на всички животни тук, като морския паяк- дребен роднина на скаридите и раците.
Unlike many traditional zoos, animals here are grouped with other species they would normally co-exist with peacefully in the wild,
За разлика от многото традиционни зоологически градини, животните тук са групирани с други видове, които нормално биха
because of the scarcity of fodder reserves at great depth, animals here reach late puberty much later,
поради недостига на фуражни резерви на голяма дълбочина, животните тук достигат късен пубертет много по-късно
a kind of light spectrum that we're not aware of yet here on Earth because all we have is the eyes of all the animals here that we have studied for our entire lifetime and humans.
рентгеново зрение, някакъв светлинен спектър, който ние тук на Земята все още не познаваме, защото всичко, което имаме, са очите на всички животни тук, които сме изучавали, както и очите на хората.
Unlike many traditional zoos, animals here are grouped with other species they would normally co-exist with peacefully in the wild
За разлика от многото традиционни зоологически градини, животните тук са групирани с други видове, които нормално биха
because of the scarcity of fodder reserves at great depth, animals here reach late puberty much later,
поради недостига на фуражните запаси на голяма дълбочина, животните тук достигат пубертета много по-късно и преди този момент
I will make every animal here urinate on you!
Ще накарам всяко животно тук да те препикае!
Every animal here depends on another in some fashion.
Всяко животно тук зависи по някакъв начин от друго.
You want ever animal here a psycho?
Вие искате всяко животно тук да е психопат?
Who is the animal here other than me?
Кой друг, освен мен е животно тук?
Since we still sustain our energy needs from dead plants and animals, here on Earth, we are a lowly Type 0 civilization(and we have a LONG way to go before being promoted to a type I civilization).
Тъй като все още задоволяваме нуждите си от енергия с мъртви растения и животни тук на Земята, ние сме Цивилизация от нулев тип(и ни предстои ДЪЛЪГ път докато се издигнем до цивилизация от първи тип).
Резултати: 45, Време: 0.0462

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български