МАХАМ - превод на Английски

maham
махам
out of here
от тук
да се махна оттук
за навън
вън оттук
извън тук
да изляза оттук
да се измъкнем
да се махаме оттук
да изведем оттук
wave
вълна
уейв
вълновата
помахай
go
отидете
отиват
върви
иди
давай
тръгвай
ходят
getting out
вън
слез
да стана
ела
махай се
излез
махни се
разкарай се
излизай
изчезвай
gone
отидете
отиват
върви
иди
давай
тръгвай
ходят
leaving
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват
removing
премахване
отстраняване
изтриване
премахнете
отстранете
премахват
извадете
свалете
outta
махаме
далеч от
вън от
да изляза от
да се махне от
излизащи от
измъкнем от
изведем от
изчезни от
scoot
бягай
изчезвайте
скуут
махам
офейквай
се мръдни
да офейкаме
get out
вън
слез
да стана
ела
махай се
излез
махни се
разкарай се
излизай
изчезвай
waving
вълна
уейв
вълновата
помахай
going
отидете
отиват
върви
иди
давай
тръгвай
ходят
leave
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват
remove
премахване
отстраняване
изтриване
премахнете
отстранете
премахват
извадете
свалете

Примери за използване на Махам на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ето така махам с ръка- и стреляш!
When I wave my hand shoot!
Аз се махам до края на годината?
I'm leaving at the end of the year.- Where to?
Тогава се махам. Не бързай.
Then I'm outta here.
Махам се от бизнеса с динозаври, така или иначе.
I'm getting out of the dinosaur business anyway.
Кажи ми къде е и се махам.
Just tell me where he is and I'm gone.
Убий го или се махам.
Kill him or I'm out of here.
И това е причината, Махам да построи язовира на реката.
And this is the reason why Maham had proposed to build the dam.
Нагоре и още нагоре, махам ги точно преди да кихне.
Higher and higher! Removing them just before he sneezes.
Сид, аз се махам.
Syd, I'm getting out.
Не, аз се махам.
No, I'm leaving.
Аз се махам оттук.
I'm outta here.
така че аз просто ще махам.
so I will just scoot.
И се махам.
Then I'm gone.
Беше забавно, но аз се махам.
This has been fun, but I'm out of here.
Понякога поглеждам нагоре и махам на небето.
Sometimes I look up and wave at the sky.
Махам иглата около главната жица.
Removing the needle over the guidewire.
Линг… Ако започнеш с някоя прочувствена реч, аз се махам.
If you break into some big emotional thank-you, I'm leaving.
Като наказание за това престъпление разпореждам Махам да бъде прогонен от Харапа.
As a punishment for this crime I decree that Maham be banished from Harappa.
Можеш да седиш тук ако искаш, но аз се махам оттук.
You can hang around here if you want, but I'm getting out of here.
Шибано копеле!-Аз се махам от тука!
From this moment I'm outta of here!
Резултати: 517, Време: 0.1325

Махам на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски