APPLIED CONSISTENTLY - превод на Български

[ə'plaid kən'sistəntli]
[ə'plaid kən'sistəntli]
прилагат последователно
applied consistently
consistently enforced
implemented consistently
използва последователно
used consistently
applied consistently
прилага последователно
applied consistently

Примери за използване на Applied consistently на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
comply with durability requirements were not applied consistently 79.
неспазване на правните изисквания за дълготрайност не се прилагат последователно 79.
We consider that the reverse charge is a useful tool to fight against fraud when it is applied consistently by all Member States to these risky sectors.
Сметната палата счита, че механизмът за обратно начисляване е полезен ин струмент за борба с измамите, когато се прилага последователно от всички държави членки спрямо тези рискови сектори.
Working more closely with Member States to ensure that better regulation principles are applied consistently throughout the EU by all regulators.
По-тясно сътрудничество с държавите-членки, за да се гарантира, че принципите за по-добро регулиране се прилагат последователно от регулаторните органи в целия ЕС.
Evaluate whether the entity's method for its fair value measurements is applied consistently.
Одиторът следва да прецени дали методът за измерване на справедливата стойност на предприятието се прилага последователно.
These kinds of products can easily lighten freckles when they are applied consistently over a couple of months.
Тези продукти могат да помогнат облекчат лунички, ако те се прилагат последователно в продължение на месец.
The criteria established in the EFSI Regulation are sufficiently clear and applied consistently when assessing these requests without the need for a formal eligibility checklist or policy.
Критериите, установени в Регламента за ЕФСИ, са достатъчно ясни и се прилагат последователно при оценяването на тези заявки, без да са необходими официален контролен списък или политика относно допустимостта.
I would like to point out that the polluter pays principle needs to be applied consistently throughout the whole chain- from trough to table.
Бих искала да посоча, че принципът"замърсителят плаща" трябва да се прилага последователно по цялата верига- от началото, през всички етапи.
nutrition program applied consistently, you will be on your way to getting ABS fast.
програма за хранене и сърдечно се прилагат последователно, ще бъде добре за вашия начин да се подготвите за ССБ бързо.
should be applied consistently.
която следва да се прилага последователно.
which means that the disciplinary measures set out by the economic governance provisions should also be applied consistently.
което означава, че дисциплинарните мерки, установени от разпоредбите за икономическо управление, също следва да се прилагат последователно.
with a view to ensuring that those measures are applied consistently throughout the internal market.
с оглед да се гарантира, че тези мерки се прилагат последователно в целия вътрешен пазар.
international law are applied consistently within the context of Frontex operations.
международното право се прилагат последователно в контекста на операциите на Frontex.
The legislation is not applied consistently and relies on the specific provisions of the national legislations,
Законодателството не се прилага последователно и разчита на отделни разпоредби от националните законодателства, а мобилността на Европейското
ensure that they are applied consistently in all Member States.
за да се гарантира, че те се прилагат последователно във всички държави членки.
The method used is selected on the basis of the expected pattern of consumption of the expected future economic benefits and is applied consistently, unless there is a change in the expected pattern of consumption.
Използваният метод се избира на базата на очаквания модел на потребление на очакваните бъдещи икономически ползи, присъщи на актива и се прилага последователно в отделните периоди, освен ако няма промяна в очаквания модел на потребление на тези бъдещи икономически ползи.
published criteria that are applied consistently, irrespective of whether the process leads to a formal decision.
публикувани критерии, които се прилагат последователно, независимо от това дали процедурата води до официално решение.
the basis is applied consistently from period to period.
така и за загубите и че базата се прилага последователно от период в период.
ensure that they are applied consistently across all Member States.
за да се гарантира, че те се прилагат последователно във всички държави членки.
The method used is selected on the basis of the expected pattern of consumption of the expected future economic benefits embodied in the asset and is applied consistently from period to period, unless there is a change in the expected pattern of consumption of those future economic benefits.
Методът, използван за всеки актив, се избира въз основа на очаквания модел на икономическите ползи и се прилага последователно през отделните периоди, освен ако има промяна в очаквания модел на икономическите ползи от този актив.
Any exclusion of positions from the own funds requirements for market risks in accordance with paragraph 1 shall be applied consistently and remain in place for the life of the assets or other items.
Всяко изключване на позиции от капиталовите изисквания за пазарни рискове в съответствие с параграф 1 се прилага последователно и остава в сила за срока на активите или другите позиции.
Резултати: 81, Време: 0.037

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български