ARE COLD-BLOODED - превод на Български

[ɑːr kəʊld-'blʌdid]
[ɑːr kəʊld-'blʌdid]
са студенокръвни
are cold-blooded
are cold blooded
са хладнокръвни
are cold-blooded
are stone cold

Примери за използване на Are cold-blooded на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
because the repellent used in the fumigator seems to act equally on all those who are cold-blooded in breathing.
използван в фумигатора, изглежда да действа еднакво върху всички онези, които са хладнокръвни в дишането.
All Decapodian technology is cold-Blooded, like us!
Всички технологии на декаподианите са студенокръвни, като нас!
They were cold-blooded.
Те са студенокръвни.
the Galápagos tortoise is cold-blooded.
костенурките са студенокръвни.
It is cold-blooded conspiracy to control population.
Това е студенокръвна конспирация за контрол на населението.
She's cold-blooded.
Тя е хладнокръвен.
No. He's cold-blooded and I had him on the El all day.
Не. той е хладнокръвен и аз имах него на Ел цял ден.
This is cold-blooded murder.
Това е хладнокръвно убийство.
But being cold-blooded, they don't have the high energy demands of the whales, dolphins and gannets.
Но понеже са студенокръвни, те нямат тази подвижност като китовете, делфините и Ганетите.
Surviving lizards or reptiles were cold-blooded and therefore could no longer reach its former prosperity.
Оцелелите гущери или влечуги са студенокръвни и следователно вече не може да достигне своя бивш просперитет.
Being cold-blooded they have to return to land after about ten minutes
Тъй като са студенокръвни те ще трябва да се завърнат на сушата след около 10 минути,
But the idea that dinosaurs were cold-blooded, slow and not very smart began to overshadow the idea that they were intelligent,
Но идеята, че динозаврите са студенокръвни, бавни и не особено умни, започна да засенчва идеята, че са интелигентни,
Dinosaurs are considered reptiles, so scientists had assumed the beasts were cold-blooded like their kin, meaning they depended on their environments to regulate their body temperature.
Динозаврите се считат за влечуги, така че учените са предполагали, че зверовете са студенокръвни като родствените им, което означава, че те зависят от средата им, за да регулират телесната си температура.
Air-One, Alpha One, target is cold-blooded, you're going to have to eyeball it yourself,
Първи, Алфа Едно, целта е студенокръвна, трябва да го търсите без топлинни сензори,
insider trading, this is cold-blooded murder.
търговия с вътрешна информация, това е хладнокръвно убийство.
other reptiles bask in the sun- being cold-blooded animals, they're gathering heat to warm their bodies,
други влечуги се топлят на слънцето- тъй като са студенокръвни животни, те събират топлина, за да стоплят телата си
You are cold-blooded.
You kids are cold-blooded.
Вие, децата, сте хладнокръвни.
Nah, gators are cold-blooded.
Не, те са студенокръвни.
They are cold-blooded insects.
Това са кръвосмучещи насекоми.
Резултати: 692, Време: 0.0482

Are cold-blooded на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български