ARE IN SERIOUS - превод на Български

[ɑːr in 'siəriəs]
[ɑːr in 'siəriəs]
са в тежко
are in serious
are in critical
са в сериозна
are in serious
са в сериозно
are in serious
са в сериозен
are in serious
сте в сериозен
са в голяма
are in great
are in big
are in large
they are in big-time
are in grave
are in serious
е в сериозна
is in serious
is in grave
is in deep
is in great

Примери за използване на Are in serious на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Four of them are in serious condition.
Четирима от тях са в тежко състояние.
Some of the injured are in serious or critical condition.
Повечето от пострадалите са в тежко или критично състояние.
Injuring 18 people, some of them are in serious condition.
Души са ранени, някои от тях са в тежко състояние.
At least two of those hurt are in serious condition.
Най-малко двама от ранените са в тежко състояние.
Police said three of the injured are in serious condition.
Полицията съобщава, че трима от ранените са в тежко състояние.
People were rescued, three of them are in serious condition.
Души са спасени, трима от тях са в тежко състояние.
Some of my crew are in serious condition.
Някои от членовете на моя екипаж са в тежко състояние.
Three of the injured kids are in serious condition.
Три от ранените деца са в тежко състояние.
And dogs left in a hot car are in serious danger of heat exhaustion,
Кучетата, оставени в гореща кола са в сериозна опасност от топлинно изтощение
As such, enterprises are in serious struggle with their competitors both at home and abroad.
Като такива, предприятията са в сериозна борба с конкурентите си у нас и в чужбина.
Our villagers are in serious trouble… because Bak Don stole the head of Ong Bak.
Селото ни е в сериозна беда… защото Бак ДОн открадна главата на Oнг Бak.
and his paycheque… are in serious jeopardy unless that leg makes a quick appearance.
мачът и чека му са в сериозна опасност, освен ако този крак не се появи скоро.
I have put them all on protein supplements… but two of them are in serious condition.
Сложих всички на допълнителни протеинови добавки. Но двама от тях са в сериозно състояние.
And puppies left in a hot automobile are in serious danger of heat exhaustion
Кучетата, оставени в гореща кола са в сериозна опасност от топлинно изтощение
the three ethnic peoples are in serious conflict, stimulated by the neighbouring“their own”.
трите етнически народа са в сериозен конфликт, стимулирани от"своите си" в съседство.
And dogs left in a hot car are in serious danger of heat exhaustion
Кучетата, оставени в гореща кола са в сериозна опасност от топлинно изтощение
Erik Cole in front of him the Devils are in serious trouble.
Ерик Коул пред него дяволи са в сериозна беда.
That's why piecing together a safe route gets harder every year, and many migratory bird species are in serious trouble.
Затова избирането на безопасен път става все по-трудно всяка година и много птици са в сериозна опасност.
Studies show that men who are in serious relationships or are married became healthier and happier.
Проучванията показват, че мъжете, които са в сериозни отношения или са женени, са станали по-здрави и по-щастливи.
the Azov Flotilla are in serious danger- German submariners are preparing a large-scale action to destroy the main combat units of the fleet in ports and raids.
Азовската флотилия са в сериозна опасност- германските подводници подготвят мащабна акция за унищожаване на основните бойни единици на флота и готвят нападение.
Резултати: 79, Време: 0.0685

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български