ARE TOO LOW - превод на Български

[ɑːr tuː ləʊ]
[ɑːr tuː ləʊ]
са твърде ниски
are too low
are very low
са прекалено ниски
are too low
е твърде ниско
is too low
is very low
са много ниски
are very low
are really low
are too low
is extremely low
are very cheap
is quite low
are extremely reduced
твърде ниско
too low
very low
quite low
excessively low
too short
pretty low
too high
е прекалено ниска
is too low
is very low
has too low
е много нисък
is very low
is too low
is extremely low
is quite small
is quite low
is very high
he's too short
is very small
е твърде ниска
is too low
is very low
е твърде нисък
is too low
is very low
са прекалено ниско
са твърде бавни

Примери за използване на Are too low на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're too low, we're too low!
Their expectations are too low.
Очакванията ви са твърде ниски.
I think the doses are too low.
Мисля, че тези дози са твърде слаби.
The prices for export of the Stone to Europe are too low.
Цените за експорта на Камъка в Европа са твърде ниски.
The prices are too low.
Цената е твърде ниска.
Red blood cell production is reduced if vitamin B-12 levels are too low.
Производството на червени кръвни клетки намалява, ако нивата на витамин В-12 са твърде ниски.
Listen, your prices are too low.
Слушай, цените ти са твърде ниски.
However with use of E522 the concentrations are too low.
Въпреки това, при използването му в E520, концентрациите са твърде ниски.
Workers complain that wages are too low.
Наемните работници се оплаквали, че заплатите им са твърде ниски.
The production of red blood cells reduces if vitamin B-12 levels are too low.
Производството на червени кръвни клетки намалява, ако нивата на витамин В-12 са твърде ниски.
Some studies suggest current salt intake guidelines are too low.
Изследователите предполагат, че настоящите препоръки за дневен прием на сол са твърде ниски.
We can't, her platelets are too low.
Не може да почака, тромбоцитите са твърде ниски.
And when the levels of glutamate are too low.
Когато нивата на глюкозата са твърде ниски.
If the stocks are too low, you risk a production delay.
Ако нивото е твърде ниско, съществува риск от спиране на производството.
You're too low!
We're too low. We won't make it!
Прекалено ниско, няма да стигнем!
Blood phenylalanine levels that are too low.
Твърде ниски нива на фенилаланин в кръвта.
Carl, you're too low.
Карл, летиш прекалено ниско.
In many cases, treatment causes the thyroid gland to release levels of hormones that are too low.
В много случаи лечението причинява щитовидната жлеза да отделя нива на хормони, които са твърде ниски.
If your sodium levels in your body are too low, your cells begin to swell with water,
Ако нивата на натрий в тялото ви са прекалено ниски, тогава клетките започват да набъбват с вода,
Резултати: 193, Време: 0.0668

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български