AUDIT OPINION - превод на Български

['ɔːdit ə'piniən]
['ɔːdit ə'piniən]
одиторското мнение
audit opinion
auditor's opinion
одиторско мнение
audit opinion
одиторското становище
audit opinion
одиторско становище
audit opinion
одитно мнение

Примери за използване на Audit opinion на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
an annual control report including an audit opinion and an error rate.
органи годишен контролен доклад, съдържащ одитно становище и процент грешки.
The concept of reasonable assurance acknowledges that there is a risk the audit opinion is in.
Концепцията за разумна степен на сигурност отчита, че съществува риск одиторското мнение да не е подходящо.
If the statutory auditor(s) or the audit firm(s) are unable to express an audit opinion, the report shall contain a disclaimer of opinion;.
Ако задължителният одитор/задължителните одитори или одиторското дружество/одиторските дружества не може да изрази/не могат да изразят одиторско мнение, докладът включва отказ от мнение;.
the annual control report with an audit opinion.
годишния контролен доклад с одитно становище.
the Commission relies on the audit opinion prepared by the corresponding audit authority.
Комисията разчита на одитното становище, изготвено от съответния одитен орган.
consequently we do not express an audit opinion on these financial statements.
този финансов отчет и съответно няма да изразим одиторско мнение върху него.
The Court has not performed an audit, and, accordingly, it does not express an audit opinion on the consolidated accounts.
Палатата не е извършила одит и поради това не изразява одитно становище относно консолидираните отчети.
In the case of Article 73 OPs the Commission would in principle rely on the audit opinion issued by the audit authority.
За оперативните програми със статут по член 73 Комисията по принцип разчита на одитното становище, издадено от одитния орган.
(51)The audit authority should carry out audits and ensure that the audit opinion provided to the Commission is reliable.
(51)Одитният орган следва да извършва одити и да гарантира, че представеното на Комисията одитно становище е надеждно.
consequently does not enable the auditor to provide an audit opinion.
по-малък по обхват от одита и съответно не се изразява одиторско мнение.
The audit authorities should take into consideration the residual risk rate when formulating their audit opinion at closure.
Одитиращите органи следва да вземат предвид процента на остатъчен риск, когато разработват своето одитно становище при приключването на програмите.
we do not express an audit opinion.
съответно няма да изразим одиторско мнение върху него.
issue their last annual audit opinion based on it.
въз основа на това издават своето последно годишно одитно становище.
the incompliance rates in their last annual audit opinion.
равнищата на несъответствие в своето последно годишно одитно становище.
There was however no requirement to calculate annually an overall error rate or to issue any annual audit opinion.
Въпреки това не е имало задължение за ежегодно изчисляване на общия процент грешки или за формулиране на годишно одитно становище.
Any other matters to which the registered auditor has drawn attention by a paragraph without qualifying the audit opinion;
Всякакви други въпроси, на които регистрираният одитор е обърнал внимание чрез специален параграф, без квалифициране на одиторското мнение;
did not affect the audit opinion.
не е повлияло върху одитното становище.
In assessing audit results, the Court is guided by this level of materiality and takes account of the nature, amount and context of errors when forming its audit opinion.
Палатата извършва оценка на своите одитни резултати в зависимост от този праг на същественост и изготвя своето одитно становище, като взема предвид естеството и контекста на грешките, както и размера на сумите.
The Commission already foresees in its new guidelines for FY2018 that the IRR will be used both for the audit opinion on legality and regularity
Комисията вече предвижда в новите си указания за 2018 финансова година, че РН ще се използва както за одитното становище относно законосъобразността и редовността,
Audit authorities will give their audit opinion based on residual error rates after corrections have been implemented,
Одитните органи ще дадат своето одитно становище въз основа на процентите на остатъчна грешка след извършването на корекциите и поради това точността
Резултати: 106, Време: 0.0508

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български