BE HAPPY TO SEE - превод на Български

[biː 'hæpi tə siː]
[biː 'hæpi tə siː]
се радвам да видя
i'm glad to see
good to see
it's good to see
nice to see
i'm happy to see
happy to see
i am pleased to see
lovely to see
it's great to see
nice to meet
се радва да види
i'm glad to see
good to see
it's good to see
nice to see
i'm happy to see
happy to see
i am pleased to see
lovely to see
it's great to see
nice to meet
се зарадва да види
be happy to see
be glad to see
love to see
be delighted to see
be thrilled to see
са щастливи да видят
are happy to see
are be delighted to see
да е щастлива да види
се радваме да посрещнем
be happy to welcome
be glad to welcome
be delighted to welcome
be glad to meet
be happy to see
be pleased to welcome
be happy to host
be happy to meet
се радваме да видим
i'm glad to see
good to see
it's good to see
nice to see
i'm happy to see
happy to see
i am pleased to see
lovely to see
it's great to see
nice to meet
се радват да видят
i'm glad to see
good to see
it's good to see
nice to see
i'm happy to see
happy to see
i am pleased to see
lovely to see
it's great to see
nice to meet
е приятно да видя
nice to see
it's good to see
lovely to see
love to see
be happy to see

Примери за използване на Be happy to see на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sandra and the girls will be happy to see you.
Сандра и момичетата ще се радват да те видят.
Yes, he would be happy to see you.
Да, той ще се радва да те види.
Yes, we will all be happy to see you.
Да, всички ще се радваме да те видим.
I never thought I would be happy to see your ugly face.
Не вярвах, че ще се радвам да ти видя грозното лице.
Your friends and family will be happy to see you.
Приятелите и семейството, ще се радват да ви видят в своето общество.
Brad will be happy to see us.
Брад ще се радва да ни види.
We would be happy to see you there!
Bg/ Ще се радваме да ви видим там!
Great. I would be happy to see you.
Страхотно, ще се радвам да те видя.
The girls will be happy to see you.
Момичетата ще се радват да те видят.
I thought that she would be happy to see me.
Мислех, че ще се радва да ме види.
Please, we would be happy to see everyone in Moscow.”.
Моля ви заповядайте, ще се радваме да видим всички в Москва“.
I would be happy to see her at any time.
Ще се радвам да ги видя по всяко време.
I'm sure the butterflies will be happy to see you.
Сигурна съм, че пеперудите ще се радват да те видят.
Castle's gonna be happy to see you.
Кастъл ще се радва да те види.
We will be happy to see you this year at GIF.
Ще се радваме да ви видим и тази година на GIF.
I would be happy to see your friends.
Ще се радвам да видя приятелите ви.
She likes you and she will be happy to see you again!
Така хората ще ви харесват и ще се радват да ви видят отново!
I thought the prince would be happy to see his father.
Мислех, че принцът ще се радва да види баща си.
We would be happy to see you amongst our partners!
Ще се радваме да Ви видим сред нашите партньори!
I will be happy to see what I can do about that, Chode.
Ще се радвам да видя какво мога да направя по въпроса, Чод.
Резултати: 159, Време: 0.1244

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български