Примери за използване на Be lightened на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
They will remain under it forever, and the torment will not be lightened for them, and they will not be reprieved.
There they shall not be finished off and die; nor will the torment( of Hell) be lightened for them.
thin film package can be lightened.
When those who did wrong see the punishment, it will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
They will remain in it[ forever] and their punishment shall not be lightened, nor will they be granted any respite.
As for the faithless, there is for them the fire of hell: they will neither be done away with so that they may die, nor shall its punishment be lightened for them.
Once the wrong-doers have beheld the chastisement, neither will it be lightened for them nor will they be granted any respite.
They are there( in the Fire) for eternity neither shall the punishment be lightened for them; nor shall they be given respite.
They shall neither be done away with nor die, and its punishment shall never be lightened for them.
And when the wrongdoers sight the punishment, it shall not be lightened for them, nor will they be granted any respite.
Death is not decreed for them so they may die, nor will its torment be lightened for them.
Under it they shall remain forever; their punishment shall not be lightened, nor shall they be granted respite.
And when the harmdoers see their punishment, it shall never be lightened, nor shall they ever be respited.
They will not be killed off so that they die and its punishment will not be lightened for them.
They will abide therein: Their penalty will not be lightened, nor will respite be their( lot).
And when those who wronged see the punishment, it will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
But those who reject( Allah)- for them will be the Fire of Hell: No term shall be determined for them, so they should die, nor shall its Penalty be lightened for them.
They will remain in it forever; neither will the punishment be lightened for them, nor will they be given respite.
And when those who are unjust shall see the chastisement, it shall not be lightened for them, nor shall they be respited.
It will be neither finished off for them so that they may[really] die; nor will its torment be lightened for them.