BORN IN RUSSIA - превод на Български

[bɔːn in 'rʌʃə]
[bɔːn in 'rʌʃə]
роден в русия
born in russia
родена в русия
born in russia
russian-born
russian born
родени в русия
born in russia
родено в русия
born in russia

Примери за използване на Born in russia на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They were all born in Russia, spoke Russian
Всички те са родени в Русия, познават руския език
Sonya is a true global citizen was born in Russia, grew up in Israel, lived and worked in Canada and NewZealand.
Певицата е родена в Русия, израснала е в Израел, живее и работи в Канада.
Born in Russia in 1914, Romain Gary moved to France at the age of fourteen.
Роден в Русия през 1914 г., Ромен Гари пристига във Франция на четиринайсет годишна възраст.
of which more than 5 thousand are born in Russia.
над 300 хиляди деца, от които повече от 5 хиляди са родени в Русия.
It's not enough for you to tell me that my mother was KGB and that I was born in Russia.
Не ти ли стига да ми кажеш, че майка ми е била агент на КГБ и че съм била родена в Русия.
the child was born in Russia.
детето е родено в Русия.
So I was born in Russia, and three years ago,
Аз съм роден в Русия, и преди три години,
of which more than 5 thousand are born in Russia.
над 300 хиляди деца, от които повече от 5 хиляди са родени в Русия.
if the child is born in Russia.
детето е родено в Русия.
Vitaly Korchevsky was born in Russia, certified CFA,
Vitaly Korchevsky е роден в Русия, сертифициран CFA,
If so, that is a reference point for those born in Russia- National immunization schedule.
Ако е така, това е отправна точка за тези, родени в Русия- Национален имунизационна схема.
He was born in Russia and educated in England, where he studied French literature,
Аз съм американски писател, роден в Русия и образован в Англия, където следвах френска литература,
an ethnic Germany born in Russia who taught painting
етнически германец, роден в Русия, който преподава живопис,
To have such a thing in the house is a custom that was born in Russia.
Да имаш такова нещо в къщата е обичай, който е роден в Русия.
The 1xBet is a bookmaker who was born in Russia in 2007, and it is now one of the most popular paris worldwide,
В 1xBet е букмейкър, който е роден в Русия през 2007, и сега е един от най-популярните Париж целия свят, дори спонсорира италианската лига(Серия
although in fact its co-founder Dmitri Alperovitch was born in Russia and is a US citizen.
всъщност съоснователят на фирмата Дмитрий Алперович е роден в Русия и е гражданин на САЩ.
deliriously happy in marriage every day thankful for the fact that they were lucky to be born in Russia.
безумно щастливи в брака си и всеки ден благодаря на съдбата за това, че са късметлии са родени в Русия.
Zecharia Sitchin, born in Russia and raised in Palestine, has a comprehensive knowledge of modern
Зекария Сичин е роден в Русия и отраснал в Палестина изследовател с обширни познания по съвременен иврит
Zecharia Sitchin, born in Russia and raised in Palestine,
Зекария Сичин е роден в Русия и израснал в Палестина,
There is also a lady, Catherine de Hueck Doherty(in fact, she was born in Russia and became a Roman Catholic),
Има една дама, Катрин де Хет Доерти(всъщност тя е родена в Русия и едва след това е станала католичка),
Резултати: 72, Време: 0.0506

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български