BREATH OF FRESH AIR - превод на Български

[breθ ɒv freʃ eər]
[breθ ɒv freʃ eər]
глътка свеж въздух
breath of fresh air
little fresh air
breathe of fresh air
sip of fresh air
глътка чист въздух
breath of fresh air
дъх на чист въздух
breath of fresh air
глъдка свеж въздух
a breath of fresh air
вдишване на чист въздух
a breath of fresh air
полъх свеж въздух
breath of fresh air
глътката свеж въздух
breath of fresh air
little fresh air
breathe of fresh air
sip of fresh air
въздух
air
breath

Примери за използване на Breath of fresh air на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hey, I was just stealing a breath of fresh air.
Ей, аз просто си поемах глътка чист въздух.
Shelby, this could be that-that breath of fresh air that your show needs.
Шелби, това може да е точно глътката свеж въздух, която ти трябва.
This really is a breath of fresh air.
Това наистина е глътка свеж въздух.
You stay and chat, I'm gonna get a breath of fresh air.
Вие останате и поговорете, аз ще си взема глътка чист въздух.
Air… she's a breath of fresh air.
Въздух… тя е глътка свеж въздух.
Safety inspection reports, what a breath of fresh air.
Доклади от инспекцията по безопасност, глътка чист въздух.
This is truly a breath of fresh air.
Това наистина е глътка свеж въздух.
And she sure is a breath of fresh air.
И със сигурност тя е една глътка свеж въздух.
It is truly a breath of fresh air.
Това наистина е глътка свеж въздух.
It is really a breath of fresh air.
Това наистина е глътка свеж въздух.
It really is a breath of fresh air.
Това наистина е глътка свеж въздух.
This is really a breath of fresh air.
Това наистина е глътка свеж въздух.
I'm going outside for a breath of fresh air.
Отивам вън за глътка свеж въздух.
This romance is like a breath of fresh air.
Този роман е като глътка свеж въздух.
In my circles, that is a breath of fresh air.
В моите кръгове това е глътка свеж въздух.
What a breath of fresh air she is.
Тя е дъхът на чистия въздух.
If you wanna get a breath of fresh air, you need a bold initiative.
Ако искате свежа глътка въздух, трябва да проявите инициатива.
A breath of fresh air in the financial industry.
Свеж въздух в сърф индустрията.
She is the breath of fresh air he needs.
Тя е глътката свеж въздух, от която се нуждаете.
A breath of fresh air….
Или от глътка свеж въздух….
Резултати: 324, Време: 0.067

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български