CAME TO HELP - превод на Български

[keim tə help]
[keim tə help]
дойде да помогне
came to help
he's here to help
has come to save
се притекли на помощ
came to help
came to the aid
дойде на помощ
come to the rescue
come to the aid
came to help
идва на помощ
comes to the rescue
comes to help
comes to the aid
is here to help
arrives to help
comes in handy
дойдоха да помагат
came to help
дошли да подпомогнат
came to help
дойдоха да помогнат
came to help
дойдох да помогна
i came to help
i'm here to help
i came here to help
дойдоха на помощ
came to help
дойде да помогнеш
came to help
се притекоха на помощ
се притекла на помощ
дойде да помага

Примери за използване на Came to help на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Emma were in trouble, he came to help.
Ема бяха в беда, той дойде да им помогне.
You came to help.
Ти дойде да помогнеш.
My parents came to help.
Родителите дойдоха на помощ.
Everyone came to help us.
Всички дойдоха да ни помогнат.
I wondered why nobody came to help those poor people.
Започнах да се чудя защо никой не дойде да помогне на тези хора.
A couple more lions came to help.
Още две лалета се притекоха на помощ.
Hoggle, you came to help me!
Хугъл, ти дойде да ми помогнеш!
Great ladies came to help.
Добрите хора дойдоха на помощ.
Friends came to help me pack.
Родителите ми дойдоха да ми помогнат да си събера багажа.
He died right in the street. Nobody came to help.
Умря на улицата, никой не дойде да помогне.
Two officers came to help.
Двама полицаи се притекоха на помощ.
You came to help me.
Ти дойде да ми помогнеш.
They came to help me serve this warrant.
Дойдоха да ми помогнат да те арестувам.
Due to my arrogance nobody came to help me with good advice.
Заради арогантността ми, никой не ми се притече на помощ с добър съвет.
fortunately Celline came to help.
за щастие Celline дойде да помогне.
Two officers came to help.
Двама армейци ми се притекоха на помощ.
Bystanders came to help.
Сорбенти идват на помощ.
I screamed and shouted, but no one came to help me.
Пищях, крещях, но никой не ме се притече на помощ.
Mom and dad… the team… They came to help because of sadness.
Мама, татко и отборът… те дойдоха да й помогнат заради Тъга.
It either came to help us or we created it.
Не знам дали ние я създадохме, или дойде да ни помогне.
Резултати: 111, Време: 0.0781

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български