CANDIDATES SHOULD - превод на Български

['kændidəts ʃʊd]
['kændidəts ʃʊd]
кандидатите трябва
applicants must
candidates must
candidates should
applicants should
candidates have to
applicants need
candidates need
applicants have to
participants must
applicants shall
кандидатите следва
applicants should
applicants must
candidates should
applicants shall
candidates shall
candidates must
кандидати трябва
applicants must
candidates must
applicants should
candidates should
applicants have to
applicants are required
applicants need
participants must
candidates need
кандидати следва
applicants should
candidates should
кандидат-студентите трябва
prospective students should
candidates should
участниците следва
participants should
applicants should
participants must
candidates should

Примери за използване на Candidates should на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Candidates should provide doctors commission paper,
Кандидатите следва да предоставят експертно решение на ТЕЛК,
Candidates should call the customer service in the region of their choice at least three days before the exam.
Кандидат-студентите трябва да се обадят в клиентския център в региона, където те са избрали да държат изпита, минимално три дена преди изпита.
Before submitting their application, candidates should carefully check whether they meet all the eligibility criteria
Преди да изпратят кандидатурата си, кандидатите следва внимателно да проверят дали отговарят на всички критерии за допустимост,
The candidates should have reached the minimum age of 25 years
Кандидатите следва да са навършили минималната възраст от 25 години
Candidates should retain copies of all documents for their own records as required,
Участниците следва да запазят копия от всички предоставени материали, тъй като досиетата
Candidates should send their form and test fee a minimum of three weeks before their desired Gmat test date.
Кандидат-студентите трябва да изпратят попълнената форма заедно с вносната бележка минимално три седмици преди изпита.
Candidates should also read through the FAQ section on the website for further clarity.
Кандидатите следва да прочетат през участъка на често задавани въпроси на уеб сайта за допълнителна яснота.
Candidates should not be less than 18 years
Участниците следва да бъдат не по-млади от 18 и не по-възрастни от 35 години
and prospective candidates should research aspects of program time,
и потенциалните кандидати трябва да проучат аспекти на програмно време,
Candidates should be natural
Кандидатите следва да са физически
potential candidates should inform the institution of any potential
потенциалните кандидати следва да информират институцията за потенциален
All candidates should be given every opportunity to give a full and fair account of him/her self.
 € ¢ Всички кандидати трябва да се дава на всеки възможност да се даде пълна и справедлива сметка на него/ нея самостоятелно.
Such a reduction of candidates should be performed on the basis of objective criteria indicated in the contract notice.
Това ограничение на броя на кандидатите следва да се извършва на основата на обективни критерии, които са посочени в обявлението за поръчка.
Conversation will be on 30/07/2019 and all interested candidates should call us or visit our office to make an appointment for interview.
И всички заинтересувани кандидати следва да обадят в офиса на фирмата или да дойдат на място, за да могат да запишат час за интервюто.
Successful candidates should already have experience leading an organization that performed well,
Успешните кандидати трябва вече да имат опит във водеща организация, която се представя добре
All candidates should be able to work for 3 months from- 15 June to 15 September,
Всички кандидати трябва да имат възможност да останат на работа през сезона 3 месеца- от 1 юни до 31 август
The use of e-CVs to identify potential candidates should help to improve the effectiveness of the mobility process in getting the right person for each job.
Използването на електронните резюмета за да се идентифицират потенциалните кандидати следва да допринесе за подобряване на ефективността на процеса на мобилността, за да може на всяко работно място да попадне подходящия човек.
Prospective candidates should have experience with import
Потенциалните кандидати трябва да имат опит с внос
Prospective candidates should consult the details of the various staff members' research areas and adapt their proposal accordingly.
Потенциалните кандидати трябва да се консултират подробностите на изследователски области на различните членове на персонала"и да се адаптират съответно тяхното предложение.
All candidates should check the BBSRC eligibility guidelines to confirm their eligibility for funding.
Всички кандидати трябва да проверят насоките за BBSRC за допустимост да се потвърди тяхната допустимост за финансиране.
Резултати: 191, Време: 0.0478

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български