CANDIDATES SHOULD in German translation

['kændidəts ʃʊd]
['kændidəts ʃʊd]
Kandidaten sollten
Bewerber müssen
applicants must
candidates must
applicants should
applicants are required
applicants need
applicants have to
candidates should
candidates need
candidates will have to
applicants shall
Teilnehmer sollten
participants should
participants shall
participants are
Antragsteller sollten
Kandidaten dürfen
Kandidaten sollen
Bewerber sollte
Kandidaten sollte
Bewerber sollen

Examples of using Candidates should in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Candidates should be given the opportunity to go through probation periods quite often and in different workplaces.
Die Kandidaten sollten die Gelegenheit erhalten, recht häufig und an verschiedenen Arbeitsplätzen Probezeiten zu absolvieren.
Your short list of candidates should be a representative cross-section that reflects the way your organization works.
Ihre Kandidaten sollten einen repräsentativen Querschnitt darstellen, der die Arbeitsweise Ihres Unternehmens widerspiegelt.
In the same way, potential candidates should preferably be specialists in the language pair of your project.
Außerdem sollten potenzielle Kandidaten vorzugsweise auf das Sprachenpaar Ihres Projekts spezialisiert sein.
 Second, if Rybak does not deserve reelection, which of the other candidates should replace him?
Zweitens wenn Rybak nicht Wiederwahl verdient, die von den anderen Anwärtern ihn ersetzen sollte?
Interested candidates should send in the application form for"BSc in Information Technology" directly to SLIIT Computing.
Interessierte Bewerber sollten im Antragsformular für"Bachelor of Science in Information Technology" zu SLIIT Computing senden direkt.
Ideal candidates should be eager to advance in our organization by demonstrating their ability to be tenacious self-starters every day.
Ideale Kandidaten sollten bestrebt sein, in unserer Organisation voranzukommen, indem sie ihre Fähigkeit zeigen, jeden Tag hartnäckige Selbststarter zu sein.
In the examination, the candidates should first attempt to answer the prepared question independently in a coherent presentation.
In der Prüfung sollen die Prüflinge zunächst selbständig die vorbereitete Aufgabe in zusam-menhängendem Vortrag zu lösen versuchen.
Interested candidates should research the wide variety of institutions that offer this degree to find what they are looking for.
Interessierte Kandidaten sollten die Vielfalt der Institutionen, die diesen Studiengang anbieten, recherchieren, um das zu finden, wonach sie suchen.
Candidates should never bad-mouth their former employers.
Kandidaten sollten niemals schlecht über ehemalige Arbeitgeber sprechen.
Candidates should use this time for campaigning and discussion.
Kandidaten sollten diese Zeit für die Wahlkampagne und zur Diskussion nutzen.
These candidates should, however, have certain qualities.
Die Kandidaten müssen ihrerseits bestimmte Eigenschaften aufweisen.
Candidates should note an important difference between CME and JEP priorities.
Die Antragsteller sollten beachten, daß zwischen CME und GEP Prioritäten ein wesentlicher Unterschied besteht.
Interested candidates should please fill in our application form.
Interessierte Bewerber sollte füllen Sie bitte unten unser Bewerbungsformular.
Candidates should be over 18 years-old,
Die Kandidaten müssen mindestens 18 Jahre alt sein,
Candidates should be able to perform the tasks listed below.
Die Kandidaten sollten in der Lage sein, die nachfolgend aufgeführten Aufgaben zu erledigen.
Candidates should be able to perform the following tasks.
Die Kandidaten sollten in der Lage sein, die folgenden Aufgaben durchzuführen.
Candidates should have proficient German
Bewerber sollten über sehr gute deutsche
Candidates should familiarize themselves with this documentation when preparing for the exam.
Die Prüfungsteilnehmer sollten sich während der Vorbereitung mit dieser Dokumentation vertraut machen.
Candidates should satisfy any of the following requirements.
Die Bewerber sollten eine der folgenden Anforderungen erfüllen.
Potential candidates should be aware that the European Commission,
Potentielle Antragsteller sollten in Betracht ziehen, dass die Europäische Kommission
Results: 1952, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German