SOLLEN in English translation

should
sollen
müssen
dürfen
shall
werden
sollen
dürfen
müssen
so
absatz
will
werden
dann
wille
wollen
sollen
kommen
must
müssen
dürfen
sollen
ein muss
let
lassen
wollen
mal
nehmen
dann
werfen
schauen
erlauben
soll
möchte
need
brauchen
müssen
benötigen
notwendigkeit
bedarf
bedürfnis
nötig
notwendig
erforderlich
not
would
dann
wollen
wohl
haben
sollen
sonst
würde
wäre
möchte
want
wollen
wünschen
brauchen
gerne
sollen
möchten
ought to
sollten
müssen
dürfte
eigentlich
are
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen

Examples of using Sollen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Alle Hersteller sollen die Lieferantenrisiken einschätzen.
Every manufacturer must assess the risks of its suppliers.
Sollen wir etwas zusammen am Klavier spielen?
Shall we play something together on the piano?
Relevante Substanzen sollen identifiziert und priorisiert werden.
Relevant substances should be identified and prioritized.
Diese Systeme sollen Strahlung zu verteilen.
These systems are intended to distribute radiation.
Gebäude und Städte sollen energieeffizienter und klimafreundlicher werden.
Buildings and cities are to become more energy-efficient and climate-friendly.
Die Plazza-Aktien sollen dabei den Conzzeta-Aktionären zugeteilt werden.
The Plazza shares will be allocated to the Conzzeta shareholders.
POLYAMORIE Sollen wir jemand in unsere Beziehung reinlassen?
POLYAMORY Shall we let someone in on our relationship?
Erwachsene sollen den Kindern Schutz gewähren!
Grown-ups must give protection to children!
Unsere Resultate sollen messbar und vergleichbar sein.
Our results should be measurable and comparable.
Und Sie sollen sich umbringen.
They would have you kill yourself.
Ihre Anliegen sollen Anregung für die Arbeit der IGKK bilden.
Their concerns will incite the work of IACPIL.
Wir sollen unsere Feinde lieben.
We are to love our enemies.
Tickets sollen in den Automaten validiert werden.
Tickets must be validated in barrier machines.
Sie sollen aber frei auch werden in sich selbst!
But they shall also become free within themselves!
Zugleich sollen die Skulpturen wie Konzentrate sein.
At the same time, the sculptures should be like concentrates.
Durch das Projekt sollen folgende Ergebnisse erzielt werden.
The project aims to achieve the following results.
Die Studierenden sollen 132 Einheiten zu vervollständigen.
Students are expected to complete 132 units.
Und was sollen wir sagen?
And what shall we say?
Wo sollen die neuen Galliumnitridtransistoren eingesetzt werden?
Where will the new gallium nitride transistors be used?
Manager sollen stets das„Richtige" tun.
Managers must always do the‘right' thing.
Results: 173578, Time: 0.1165

Top dictionary queries

German - English