SOLLEN - übersetzung ins Spanisch

objetivo
ziel
zielsetzung
zweck
objektiv
sollen
zielvorgabe
zielen
angestrebt
finalidad
zweck
ziel
zielsetzung
zweckbestimmung
endgültigkeit
soll
dient
zielt
bezweckt
verwendungszweck
objeto
gegenstand
objekt
ziel
zweck
sollen
schwimmen
unterliegen
unterzogen
deben
pflicht
aufgabe
müssen
sollen
duty
verpflichtet
ein muss
schuldig
quieres
wollen
lieben
wünschen
gern
möchten
sollte
den wunsch
lust
verlangen
pretende
behaupten
vorgeben
zu wollen
vortäuschen
versuchen
anzustreben
beanspruchen
beabsichtigen
anmaßen
destinadas
zu bestimmen
aufwenden
bestimmten
mittel
tienen
haben
müssen
bekommen
aufweisen
verfügen
besitzen
kriegen
debería
pflicht
aufgabe
müssen
sollen
duty
verpflichtet
ein muss
schuldig
deberían
pflicht
aufgabe
müssen
sollen
duty
verpflichtet
ein muss
schuldig
debe
pflicht
aufgabe
müssen
sollen
duty
verpflichtet
ein muss
schuldig
quiere
wollen
lieben
wünschen
gern
möchten
sollte
den wunsch
lust
verlangen
pretenden
behaupten
vorgeben
zu wollen
vortäuschen
versuchen
anzustreben
beanspruchen
beabsichtigen
anmaßen
quiero
wollen
lieben
wünschen
gern
möchten
sollte
den wunsch
lust
verlangen
queremos
wollen
lieben
wünschen
gern
möchten
sollte
den wunsch
lust
verlangen
destinados
zu bestimmen
aufwenden
bestimmten
mittel

Beispiele für die verwendung von Sollen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ich hätte Earl nicht mitbringen sollen.
No debí traer a Earl.
Ich hätte nichts sagen sollen, aber wir müssen darüber reden.
No debería haber dicho nada pero vamos a tener que hablar de ello.
Sollen wir fahren?
Qué,¿nos vamos?
Ich sage dir, manchmal denke ich, ich hätte Rasputia nie heiraten sollen.
A veces pienso que no debería haberme casado con Rasputia.
Ich hätte das nicht sagen sollen.
No debería haber dicho eso.
Das hättest du nicht sehen sollen.
No deberías haber visto eso.
Sie hustete und ich habe sie hochgehoben und das hätte ich sein lassen sollen.
Estaba tosiendo, y yo la cogí y no debería haberlo hecho.
Ich hätte das nicht sagen sollen.
No debí haber dicho eso.
Tom hätte das nicht sagen sollen.
Tom no debería haber dicho eso.
Das hätte ich nicht sagen sollen.
No debería haber dicho eso.
Oh, das hätte ich nicht sagen sollen.
Dios, no debería haber dicho eso.
Das hätte er nicht sagen sollen.
No debió haber dicho eso.
Oh, das hätte ich nicht sagen sollen.
Vaya, no debería haber dicho eso.
Hätte ich nicht sagen sollen.
No debí haber dicho eso.
Das hätte ich nicht sagen sollen.
No deberías haber dicho eso.
Das hättest du nicht sagen sollen.
No debiste haber dicho eso.
Aber warum sollen wir warten?
Pero¿por qué esperar?
Ich hätte es nicht sagen sollen.
No debí haber dicho eso.
Ich hätte nicht sagen sollen, dass du eine Blamage bist.
No, no,¿sabes qué? Lo siento. No debí decir que me abochornabas.
Ich hätte das nicht sagen sollen.
No... no debería de haber dicho eso.
Ergebnisse: 21869, Zeit: 0.1313

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch