CARIBBEAN AND THE PACIFIC - превод на Български

карибско море и тихия океан
the caribbean sea and the pacific ocean
the caribbean and the pacific
карибите и тихия океан
the caribbean , and the pacific
the carribean , and the pacific

Примери за използване на Caribbean and the pacific на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Once again, particularly owing to the resistance of various countries in Africa, the Caribbean and the Pacific(ACP), despite being obliged to use'politically correct' language,
Още веднъж, найвече поради съпротивата на различни страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн(АКТБ), въпреки че е задължено да използва"политически коректен" език,
trade partnership with developing countries in Africa, the Caribbean and the Pacific, known as the Cotonou Agreement.
търговията между ЕС и развиващите се държави от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, известно като Споразумението от Котону.
all of which directly affect the countries in Africa, the Caribbean and the Pacific.
всички те засягат пряко държавите от Африка, Карибския и Тихоокеанския басейн.
Croatia joins the partnership agreement between the members of the Group of African States, the Caribbean and the Pacific, on the one hand,
Хърватия се присъединява към Споразумението за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност
ACP countries are former colonies in Africa, the Caribbean, and the Pacific.
Често са бивши колонии на страни от ЕС в Африка, Карибите и Тихия океан.
which provides aid to countries from Africa, the Caribbean, and the Pacific.
насочен към държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн.
parts of Asia, the Caribbean, and the Pacific.
части от Азия, Карибите и Тихия океан.
parts of Asia, the Caribbean, and the Pacific.
части от Азия, Карибите и Тихия океан.
The EDF is the principal instrument of EU development cooperation aid to the ACP countries(Africa, Caribbean, and the Pacific) and overseas countries and territories(OCT).
Европейският фонд за развитие(ЕФР) е основният инструмент за предоставяне на помощ от Съюза за сътрудничество за развитие на страните от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн(АКТБ) и с Отвъдморските страни и територии(OCT).
for example over duties on bananas, which made it easier for some countries in Africa, Caribbean and the Pacific to export to the EU at the expense of Latin American countries.
по отношение на европейските мита върху бананите, които затрудняваха достъпа на латиноамерикански страни до пазара за сметка на други страни в Африка, Карибския басейн и Тихоокеанския регион.
The mission for surveillance over the European elections in 2014 in Bulgaria, a request by Slavi Binev during a debate on a meeting with the Bureau of the Parliamentary Assembly of ACP/ Africa, Caribbean and the Pacific/-EU in Addis Ababa.
Мисия за наблюдение на евроизборите през 2014 година в България поиска Слави Бинев по време на дебат на срещата на Бюрото на Парламентарната Асамблея на АКТБ/ Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн/-ЕС в Адис Абеба.
Parts of the developing world where certain EU countries have strong historical ties(especially Africa, the Caribbean and the Pacific).
Части от развиващия се свят, с които някои страни от ЕС имат силни исторически връзки(по-специално Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн);
The AU-EU Partnership will also be important in creating post-2020 EU partnership agreements with Africa, the Caribbean and the Pacific regions after the expiry of the Cotonou agreement in 2020.
Друга важна за Българското председателство тема е подновяването на партньорствата на ЕС със страните от Африка, Карибите и Тихоокеанското крайбрежие във връзка с изтичащото през 2020 година Споразумение от Котону.
77 developing countries in Africa, the Caribbean and the Pacific regions can also benefit from the European Development Fund(outside the EU budget).
77 развиващи се държави от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн могат също да се възползват от Европейския фонд за развитие(извън бюджета на ЕС).
as well as with each“region”(namely Africa, the Caribbean and the Pacific), and to focus on key tailored priorities.
с всеки отделен регион(а именно Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн) и да бъде насочено към ключови индивидуални приоритети.
In writing.-(FR) Although the Economic Partnership Agreements(EPAs) give a great deal of structure to the EU's relations with the countries of Africa, the Caribbean and the Pacific(ACP), the European Parliament is sending out a very bad message by adopting this report.
В писмена форма.-(FR) Въпреки че споразуменията за икономическо партньорство(СИП) в доста голяма степен придават структура на взаимоотношенията на Европейския съюз със страните от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн(АКТБ), чрез приемането на този доклад Европейският парламент изпраща много лошо послание.
Africa, the Caribbean and the Pacific) have evolved significantly-
Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн) се промени значително,
developing countries in Africa, the Caribbean and the Pacific).
развиващите се страни в Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн).
The aim is to agree with the ACP partner countries on an umbrella agreement which would go together with regional tailored partnerships for Africa, the Caribbean and the Pacific, which address the specific regional opportunities
Целта е с държавите партньори от АКТБ да бъде договорено рамково споразумение, придружавано от регионални партньорства за Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, които разглеждат конкрентните възможности и предизвикателства,
For the period 2008-10, the European Union is making available €100 million to the GCCA from the EU budget and bilateral contributions from Sweden and the Czech Republic, plus €40 million as part of the 10th European Development Fund to promote regional approaches in Africa, the Caribbean and the Pacific.
За подпомагане на работата по регионалните стратегии в Африка, Карибския и Тихоокеанския басейн през периода 2008- 2010 г., Европейският съюз предоставя 100 милиона евро от своя бюджет и от вноски на двустранна основа от страна на Швеция и Чешката република, плюс 40 милиона евро като част от 10-я Европейски фонд за развитие.
Резултати: 578, Време: 0.1892

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български