CERTAIN SPECIAL CASES - превод на Български

['s3ːtn 'speʃl 'keisiz]
['s3ːtn 'speʃl 'keisiz]
някои специални случаи
some special cases
some special situations
някои специфични случаи
some specific cases
certain specific cases
certain special cases
some specific instances
някои особени случаи
some particular cases
certain special cases
определени специфични случаи

Примери за използване на Certain special cases на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
under which that exemption is to be applied only in certain special cases which do not conflict with a normal exploitation of the work
параграф 5 от Директива 2001/29, според който то е приложимо само в някои специални случаи, които не засягат нормалното използване на произведението или друг закрилян обект
limitations provided for in that article apply only in certain special cases which do not adversely affect the normal exploitation of the work
този член изключения и ограничения се прилагат само в някои специални случаи, които не засягат нормалното използване на произведението или друг закрилян обект,
it should only apply in certain special cases which do not conflict with the normal exploitation of the work
следва да се прилага само в някои специални случаи, които не са в разрез с нормалното използване на произведението
by way of exception and in certain special cases, definitively authorize a person not fulfilling the requirement of professional competence referred to in Article 3(1)(c)
като изключение и в определени специални случаи, окончателно да оправомощят лице, което не отговаря на изискването за професионална компетентност, посочено в член 3, параграф 1,
limitations provided for only in certain special cases that do not conflict with the work
286 от настоящото споразумение, само в определени специални случаи, които не противоречат на нормалното използване на защитения обект
artistic works under this Treaty in certain special cases which do not conflict with a normal exploitation of the work and do not unreasonably prejudice the legitimate interests of the author.
изкуството по този договор, в определени специални случаи, които не противоречат на нормалното използване на произведението и не накърняват неоснователно законните интереси на автора.
artistic works under this Treaty in certain special cases that do not conflict with a normal exploitation of the work and do not unreasonably prejudice the legitimate of the author.'.
изкуството по този договор, в определени специални случаи, които не противоречат на нормалното използване на произведението и не накърняват неоснователно законните интереси на автора.
artistic works under this Treaty in certain special cases that do not conflict with a normal exploitation of the work
изкуството по този договор, в определени специални случаи, които не противоречат на нормалното използване на произведението и не накърняват неоснователно
limitations are to be applied only in certain special cases, which do not conflict with a normal exploitation of the work
ограничения са приложими само в някои специални случаи, при които не се засяга нормалното използване на произведението или друг закрилян обект
exceptions to the rights set out in Articles 66 to 70 only in certain special cases which do not conflict with a normal exploitation of the works
ограничения на правата, посочени в членове 281- 286 от настоящото споразумение, само в определени специални случаи, които не противоречат на нормалното използване на защитения обект
It is important to mention certain special cases in which you should not drink green tea.
Важно е да обърнем внимание на някои определени случаи, в които не бива да пиете зелен чай.
the people in fascist regimes are persuaded that human rights can be ignored in certain special cases.
управляващите при фашистките режими са убедени, че правата на човека могат да се игнорират в определени случаи поради"необходимост".
To permit the reproduction of such works in certain special cases, provided that such reproduction does not conflict with a normal exploitation of the work and does not unreasonably
(2) Законодателствата на страните от Съюза могат да разрешат възпроизвеждането на такива произведения в някои специални случаи, при условие че това възпроизвеждане не противоречи на нормалното използване на произведението
exceptions to rights provided for therein to certain special cases that do not conflict with a normal exploitation of the work
изключения от правата, предвидени от този договор, до определени специални случаи, които не противоречат на нормалното използване на произведението и не накърняват без
under which all exemptions to Article 5 are to be applied only in certain special cases which do not conflict with a normal exploitation of the work
параграф 5 от Директива 2001/29, според който то е приложимо само в някои специални случаи, които не засягат нормалното използване на произведението или друг закрилян обект
under which that exemption is to be applied only in certain special cases which do not conflict with a normal exploitation of the work
параграф 5 от Директива 2001/29, според който то е приложимо само в някои специални случаи, които не засягат нормалното използване на произведението или друг закрилян обект
Along the same lines, Stichting Brein and the Spanish Government point out that the possible mass use of streaming from unlawful sources means that the exception is not to be applied in‘certain special cases' only
В същия смисъл те изтъкват, че възможното масово използване на стрийминг от незаконни източници означава, че то няма да се прилага само„в някои специални случаи“, и освен това застрашава„нормалното използване“ на закриляните произведения,
of the directive be applied only in certain special cases which do not conflict with a normal exploitation of the work
параграфи 1- 4 от нея, да се прилагат само в някои специални случаи, които не засягат нормалното използване на произведението или друг закрилян обект
subject to the three conditions that they are only applied in certain special cases, that they do not conflict with a normal exploitation of the work
в зависимост от тройното условие то да се прилага само в някои специални случаи, да не пречи на нормалното използване на произведението и да не уврежда
EU law does lay down an obligation to record working time in certain special cases.
когато обаче правото на Съюза предвижда задължение за регистриране на работното време в специални случаи(24).
Резултати: 168, Време: 0.048

Certain special cases на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български