CHRIST AS SAVIOR - превод на Български

Примери за използване на Christ as savior на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
now God's provision of salvation is freely available to all who receive Jesus Christ as Savior.
сега спасението, което Бог осигурява, се предлага напълно свободно за всички, които приемат Исус Христос за Спасител.
A personal knowledge of Christ as Savior.
Важното знание за Христос като личен Спасител.
All who do not accept Christ as savior will go to Hell.
Който не приема Исус за свой спасител, ще отиде в ада.
Anyone can claim Christ as Savior, but those who are truly saved will bear visible fruit.
Всеки може да твърди, че Христос е Спасител, но хората, които наистина са спасени ще принасят видим плод.
How does this work if all of our sins are forgiven the moment we receive Christ as Savior?
Как става това, ако всичките ни грехове са били простени в момента, в който приемаме Христос като Спасител?
First, the Holy Spirit comes to convict a person of sin and to reveal Christ as Savior.
Първо, Святият Дух идва да изобличи един човек за грях и за да разкрие Исус като Спасител.
If a person has truly received Jesus Christ as Savior, proclaiming that faith to others will be a result.
Ако човек наистина е приел Исус Христос за Спасител, резултатът ще бъде провъзгласяването на тази вяра пред другите.
The most pleasing work to God is the continuous exercise of faith in Christ as Savior and Lord throughout our lives.
Най-богоугодното дело е постоянно и редовно упражняване на вярата в Христос като Спасител и Господ в нашия живот.
To confess jesus christ as savior, put our whole trust in his grace,
Да изповядат Исус Христос като Спасител, да положат цялото си доверие в Неговата благодат,
To confess Jesus Christ as Savior, put their whole trust in his grace,
Да изповядат Исус Христос като Спасител, да положат цялото си доверие в Неговата благодат,
God requires one step of us- receiving Jesus Christ as Savior and fully trusting in Him alone as the way of salvation.
Бог изисква от нас една стъпка- да приемем Исус Христос като Спасител и изцяло да уповаваме единствено на Него като на път към спасение.
if we receive Jesus Christ as Savior, we receive mercy from God
получаваме Исус Христос като Спасител, получаваме милост от Бог
There need not be a great lapse of time between conversion(receiving Christ as Savior) and the baptism in the Holy Spirit.
Не е нужно да има голям о разстояние във времето между обръщането(приемането на Исус като Спасител) и кръщението в святия Дух.
We must individually receive Jesus Christ as Savior and Lord then we can know
Всеки лично трябва да приеме Исус Христос като Спасител и Господ: само тогава можем да познаем
these methods will be of no value unless we have placed our faith in Christ as Savior from our sin.
тези методи няма да бъдат от полза, освен ако не сме положили нашата вяра в Христа като Спасител от нашия грях.
We must not think that because we have accepted Christ as Savior and therefore are Christians, this is all there is in the Christian life.
Не трябва да се заблуждаваме, че след като сме приели Христос като Спасител и така сме станали християни, това е всичко в християнския живот.
One cannot receive Jesus Christ as Savior, by grace through faith, without a change of mind
Човек не може да приеме Исус Христос като Спасител по благодат чрез вяра без промяна на ума кой е Той
As awesome as heaven will be for those who choose Jesus Christ as Savior, hell will be that much more awful for those who reject Him.
Колкото чудесен ще бъде раят за тези, които избират Исус Христос за Спасител, толкова повече адът ще бъде ужасен за онези, които Го отхвърлят.
As God adopts those who receive Christ as Savior into His spiritual family, so should we all prayerfully consider adopting children into our own physical families.
Както Бог осиновява в Своето семейство хората, които приемат Христос като Спасител, така и ние трябва внимателно да помислим да осиновим деца в нашите собствени физически семейства.
of what the Bible says happens to us when we receive Jesus Christ as Savior would be invalidated if salvation could be lost.
които Библията казва, че се случват с нас, когато приемаме Исус Христос като Спасител, ще бъдат обезсмислени, ако спасението може да бъде изгубено.
Резултати: 1112, Време: 0.0485

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български