CLEVER PEOPLE - превод на Български

['klevər 'piːpl]
['klevər 'piːpl]
умните хора
smart people
intelligent people
clever people
smart folks
smart individuals
wise people
wise men
smart person
intelligent persons
smart guys
интелигентните хора
intelligent people
smart people
intelligent persons
intelligent men
intelligent individuals
clever people
intelligent employees
wise person
wise men
умни хора
smart people
clever people
intelligent people
bright people
wise people
wise men
smart folks
smart guys
intelligent men
brilliant people
които съобразителните хора
умни мъже
clever men
wise men
smart guys
smart men
clever people
умен народ
smart people
clever people

Примери за използване на Clever people на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They're competent and very clever people.
Те са компетентни и много умни хора.
Seeing all that he turned back and joined- the clever people.
Като разбира всичко това, той се връща и се присъединява… към умните хора.
those who have created the language were clever people.
които създадоха езика, бяха умни хора.
You think that you are of the clever people.
Мислите, че сте от умните хора.
There are very clever people on this planet….
Останали са все още умни хора на планетата.
The problem with clever people.
Проблемът с умните хора.
Chess has been always considered to be the game of clever people.
Шах е винаги да се счита за играта на умните хора.
It's a smart game for clever people.
Това е трудна игра, за интелигентни хора.
I suppose even clever people need to be shown their limits sometimes.
Предполагам, че дори на умните хора трябва да им бъдат показвани границите.
Can we say directly what conclusions reached the clever people and what will be the supervision of financial institutions?
Можем ли да кажем направо умните хора до какви изводи стигнаха и какво ще става с надзора на финансовите институции?
Clever people will circumvent the power of a toxic person by looking for a solution to a problem, rather than just focusing on the guilty party.
Интелигентните хора ще заобиколят токсичните, като потърсят решение на проблема, а не се фокусират върху виновните.
When one of these clever people is discussing something with others,
Когато един от тези умни мъже обсъжда нещо с другите,
Noone else makes pop music for clever people that hits the heart as well as the head.
Никой друг не прави поп музика за умни хора, която удря както сърцето, така и главата.
Its luck that works but clever people side the winners
Си късмет, който работи, но умни хора страна победителите
No one else makes pop music for clever people that hits the heart as well as the head.
Никой друг не прави поп музика за умни хора, която удря както сърцето, така и главата.
we are sending young and clever people to parliament,” he said.
изпращаме млади и умни хора в парламента, добави той.
it is not clever people.
то не е умни хора.
They are scientists after all, and they are very clever people who know more than we do.
В края на краищата те са учени и са много умни хора, които знаят повече от нас.
There are no chances so unlucky from which clever people are not able to reap some advantage,
Няма тъй нещастни случаи, от които съобразителните хора да не могат да извлекат някаква полза, както няма
There are no accidents so unlucky from which clever people are not able to reap some advantage,
Няма тъй нещастни случаи, от които съобразителните хора да не могат да извлекат някаква полза, както няма
Резултати: 80, Време: 0.0489

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български