CLIENT PAYS - превод на Български

['klaiənt peiz]
['klaiənt peiz]
клиентът заплаща
client pays
customer pays
клиентът плаща
customer pays
client pays
клиента заплаща
client pays
customer pays
заплащане от клиента

Примери за използване на Client pays на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
An advantage is that it does not matter in which of our offices and in which settlement the Client pays his/her bills.
Предимство е, че не е от значение в кой наш офис и в кое населено място, Клиентът плаща своите сметки.
For subscription with prepayment the client pays the subscription upon receipt of the first box.
За абонамент с предварително заплащане, при избран метод Наложен платеж, клиента заплаща абонамента при получаване на първата кутия.
In case the information is incorrect, the client pays the difference to the full cost of the reservation.
В случай, че информацията е некоректна, клиентът заплаща разликата до пълната стойност на резервацията на място.
The client pays the tour operator 500 Euro for a ticket and signed a contract with a 10% deductible.
Клиентът заплаща на туроператора 500 евро за билет и подписва договор с 10% приспадане.
The client pays for all damages, which are not listed in the general clauses of the Full Casco Insurance.
Клиентът заплаща за всички щети, които не са вписани в основните клаузи на застраховката Пълно Автокаско. Това са щети, причинени в следствие на.
On the telephone line- for transmission of the information on the telephone line, the client pays only for the time/ pulses/ of the telephone line use by the security guard.
По телефонната линия- за предаване на информацията по телефонната линия, клиентът заплаща само за времето/ импулсите/ на използване на телефонната линия от охранителната централа.
keys and/or GPS navigation of the rented vehicle, the client pays a fine in the amount of EUR 100/each.
регистрационен номер, ключове, GPSнавигация на наетия автомобил, клиентът заплаща глоба в размер на 100 EUR за всяко.
Thanks to this approach of price-formation and invoicing the client pays for the effectively used accounting service.
С този начин на ценообразуване и фактуриране, клиентът заплаща вече реално ползвана счетоводна услуга.
Billing Period'- shall mean the period of time on which basis the service provision is accounted for and for which the Client pays the price agreed between the parties.
Отчетен период“- е посочен в Поръчката период от време, въз основа, на който се отчита предоставянето на услугата, и за който Клиентът заплаща уговорена между страните цена;
For deactivation of the service the Client pays a charge in the amount of 5 BGN for every SIM card provided by the Supplier.
За деактивация на услугата, Клиента плаща такса в размер от 2 евро за всяка SIM карта, която е предоставена от Доставчика.
A client pays in BitPay Battles that verify the payment
Клиент плаща в биткойни през BitPay, които верифицират плащането
for order up to 100 BGN- the client pays a delivery fee at the courier's tariff upon receipt of the shipment.
за поръчка до 100 лв.- клиентът заплаща такса доставка по тарифа на куриера, при получаване на пратката.
When the Client pays for goods or services by the Card at points of sale
Когато Клиентът плаща за стоки или услуги с картата в точките на продажба
will be calculated on the basis of the spread amount upon a position closing and the commission, which a client pays for the operation performance.
VIP-статуса на клиента и се изчислява въз основа на размера на спреда при затваряне позицията и комисионната, която клиентът плаща за извършването на операция.
will be calculated on the basis of the spread amount upon a position closing and the commission, which a client pays for execution of his transactions.
VIP-статуса на клиента и се изчислява въз основа на размера на спреда при затваряне позицията и комисионната, която клиентът плаща за извършването на операция.
Cases which would satisfy that requirement include where a client pays a firm's invoice directly
Случаите, които биха удовлетворили това изискване, включват случаите, когато даден клиент плаща пряко издадена от посредника фактура
(2) Samples: Samples is free, client pay the express charge.
(2) Образци: Образците са безплатни, клиентът заплаща експресната такса.
The client paying the first USD10,000 of each claim How does this benefit me?
Клиентът плаща първите USD10, 000 от всяка претенция Как да се възполвам от това?
For SGL room use- clients pay 80% of the rate for dbl room.
За единична стая клиентът заплаща 80% от реалната цена за съответното помещение.
The client paying the first USD10,000 of each claim.
Клиентът плаща първите USD10, 000 от всяка претенция.
Резултати: 55, Време: 0.0479

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български