COME INTO THE WORLD - превод на Български

[kʌm 'intə ðə w3ːld]
[kʌm 'intə ðə w3ːld]
дошли на света
come into the world
идват на света
come into the world
влязло в света
се появяват на свят
come into the world
дойде на света
came into the world
идват на свят
come into the world
дойдох на света
i came into the world
се появили на свят
навлизат в света
enter the world
come into the world

Примери за използване на Come into the world на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
babies come into the world shriveled, without hair.
бебетата идват на света, изсъхнали, без коса.
new ideas come into the world simply because they're fun.
нови идеи се появяват на бял свят просто, защото са забавни.
particular are most vulnerable, yet many have come into the world with a greater level of consciousness than earlier generations.
но все пак много от тях са дошли на света с по-висше ниво на съзнание в сравнение с това на по-старите поколения.
This is of a truth that prophet that should come into the world.
Тоя е пророкът, Който щеше да дойде на света.
strengthening because you have come into the world to give.
защото вие сте дошли на света да давате.
women come into the world with a mission, which is to make offspring.
жените идват на този свят с мисия, която е да отгледат потомство.
They share the spirit of Alexander Solzhenitzen, who said,“Let the lie come into the world, let it even triumph.
Начало/ Автори/ Александър Солженицин: Нека лъжата дойде на света, нека дори триумфира.
why you have come into the world and what you must do here.
защо сте дошли на света и какво трябва да сторите тук.
Our children come into the world with an instinctive understanding that their survival
Нашите деца идват на бял свят с инстиктивното разбиране,
For this I have been born, and for this I have come into the world, Everyone who is of the truth hears my voice.'”.
Аз затова се родих и за това дойдох на света, за да свидетелствам за истината, всякой, който е от истината, слуша гласа ми.”.
a travel babies come into the world.
за пътуване бебета дойде на света.
you will realize that you have come into the world to serve.
вие ще започнете да разбирате, че сте дошли на света да служите.
In many previous posts, I have contended that children come into the world biologically designed to educate themselves.
В много предишни постове твърдя, че децата идват на този свят биологично проектиран да се образоват.
John 18:37… for this I have come into the world, to bear witness to the truth.
Йоан 18:37"Аз за това се родих и за това дойдох на света, да свидетелства за истината".
When children come into the world, their first circle of interaction is with their parents and siblings.
Когато едно дете влезе в света, то има за свой първи кръг на взаимодействие своите родители и братя и сестри.
Only thus the New Life will come into the world and you will realize all desires of your soul and spirit.
Само по този начин новият живот ще влезе в света и ще можете да реализирате всичко, което душата и духът ви желаят.
And now if Christ had not come into the world, speaking of things to come aas though they had already come,
И сега, ако Христос не беше дошъл в света, говорейки за неща, които ще дойдат, асякаш вече са дошли,
People come into the world as equal, with their needs,
Хората идват в света като равни, с техните нужди,
Christ had to come into the world just at a time when the means of understanding were most contracted.
Христос беше дошъл в света, но през негово време средствата за разбирането му бяха много ограничени.
There are demons that come into the world through the gaps and you have to close them all at your party.
Има демони, които идват в света през проломите и трябва да ги затворите заедно с вашата партия.
Резултати: 70, Време: 0.0959

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български