COME OUT OF IT - превод на Български

[kʌm aʊt ɒv it]
[kʌm aʊt ɒv it]
излезе от това
come out of this
out of it
get out of this
излизат от нея
out of it

Примери за използване на Come out of it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Can you do it now, and come out of it in the Sickbay, say,
Можеш ли да го направиш сега, и да излезеш от него в лазарета, да речем,
we must not- we cannot- come out of it as we went into it, as if nothing had happened.
ние не трябва- не можем- да излезем от нея както влязохме, все едно, че нищо не се е случило.
Some may come out of it in a few weeks, and some may have to struggle for a longer time.
Някои може да излезе от него в рамките на няколко седмици, а някои от тях могат да се борят за по-дълго време.
No one knows who will come out of it a winner, but each will fight to the last breath.
Никой не знае кой ще излезе от него за победител, но всеки ще се бори до последния дъх.
A stable organization can theoretically weather a storm, then come out of it the same as it was before.
Стабилната организация може да издържи по време на хипотетична буря, след което да излезе от нея същата като преди.
that we shall only come out of it, dead or alive, with honour and glory.
живи или мъртви, ние ще излезем от нея с чест и слава.
then you see the rain come out of it…?
виждаш как дъждът излиза от тях.
We will overcome the consequences of the world economic crisis and will come out of it even stronger than we were,” Medvedev said to applause.
Ще преодолеем последиците от световната икономическа криза и ще излезем от нея още по-силни”, каза Медведев.
I actually think some good might come out of it.
все пак нещо добро може да излезе от това.
ordered Lazarus to rise and come out of it.
заповяда на Лазар да се издигне и да излезе от него.
being open to any answer that may come out of it.
да бъдете отворени за всеки отговор, който може да излезе от нея.
They will wish to come out of hell, and will not come out of it- and for them is an unending punishment.
Ще искат да излязат от Огъня, ала не ще излязат оттам. За тях ще има постоянно мъчение.
seems to have somehow come out of it okay.
има някакъв начин да излезе от него невредима.
then come out of it and be a butcher- both metaphorically and actually.
след като излезете от нея, да бъдете касапи- метафорично и буквално.
but when you come out of it and go to Anatolia,
но когато човек излезе от него и тръгне към Анадола,
The good researcher is someone who is able to enter a library without having the slightest idea about a topic and come out of it knowing a little more about it..
Добрият изследовател е този, който умее да влезе в една библиотека, без да има и най-малка представа по дадена тема и да излезе от нея, знаейки нещо.
concerned about raising mental health issues, will come out of it stronger than ever.
загрижена за повишаване на осведомеността по въпросите за психичното здраве, ще излезе от това по-силна от всякога.
The conclusion is that all men are originally in the matrix ie predopredlenieto but through sin they come out of it and live the life they want without any more punishment until they catch God.
Изводът е че всички хора първоначално са в матрицата т.е предопредлението но чрез грях те излизат от нея и живеят живота който искат без да има повече наказание докато ги хване Бог.
which is so amusingly cracking when pills come out of it.
блисър, който е толкова забавно да крекира, когато хапчета излизат от нея.
The less the elements of production enter the process of production as commodities and come out of it as commodities, the more does their descent from money appear as a separate act.
Колкото по-малко елементи на производството влизат в производствения процес като стоки и излизат от него като стоки, толкова повече техният произход от парите изглежда като обособен акт.
Резултати: 54, Време: 0.0512

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български