COME OUT - превод на Български

[kʌm aʊt]
[kʌm aʊt]
ела
come
ella
get
fir
here
come out
излезе
came out
went out
left
got out
released
emerged
walked out
exited
stepped out
излизат
come out
go
leave
emerge
exit
get out
date
hang out
излезнат
come out
go out
get out
идват
come
arrive
originate
are
go
дойде
came
here
arrived
went
got
се появи
appeared
showed up
came
emerged
occurs
there was
turned up
arises
pops up
arrived
се появяват
appear
occur
emerge
come
show up
arise
there are
pop up
излез
get out
come out
go out
step out
leave
exit
walk out
елате
come
ella
get
fir
here

Примери за използване на Come out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Great things never come out of the comfort zone.”.
Прекрасните неща никога не идват от зоната ви на комфорт.“.
The leader will come out to pick us up.
Водачът ще дойде да ни вземе.
Come out here and help me!
Ела тук и ми помогни!
The book will come out in October.
Книгата ще излезе през октомври.
The immortals there come out only at night.
Безсмъртните там излизат само нощем.
As soon as the results come out, Jairo Ortega will resign.
Щом резултатите излезнат, Хайро Ортега ще се оттегли.
At night, the moon and the stars come out.
През нощта се появяват луната и звездите.
All self-labels come out of an individual's history.
Всички прикачени етикети идват от историята на индивида.
Come out with me tonight to Chinatown for dancing.
Ела с мен довечера в Чайнатаун на танци.
The choice will come out of your immaturity again.
Изборът ще дойде отново от твоята незрялост.
More information on participants and games at Come Out and Play!
Повече информация на Come Out and Play!
Book will come out in October.
Книгата ще излезе през октомври.
The beast's gonna come out, and you can't control it.
Чудовището ще се появи, А ти не можеш да го контролираш.
Not often come out such beauties.
Не често излизат такива красоти.
Guests doigravat quiet season and will come out without….
Гостите доиграват спокойно сезона и ще излезнат без….
And it will come out the natural way in the next three days.
То ще дойде в следващите дни по естествен начин.
The symptoms abruptly come out of normal well-being.
Характерните симптоми се появяват изведнъж на фона на нормалното общо благополучие.
Her kids come out here, for Mrs. Bergman's birthday.
Тук идват децата й, за рождения ден на госпожа Бергман.
Trav, come out here!
Трав, ела тук!
He won't come out for you.
Не ще излезе за теб.
Резултати: 5518, Време: 0.0618

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български