CONDITIONS HAVE - превод на Български

[kən'diʃnz hæv]
[kən'diʃnz hæv]
условия са
conditions are
terms are
conditions have
conditionalities are
circumstances are
preconditions are
criteria are
rules are
requirements are
състояния имат
conditions have
заболявания имат
diseases have
illnesses have
disorders have
conditions have
ailments have
diseases are
условията са
conditions are
terms are
conditions have
rules are
circumstances are
environment is
situation is
обстоятелствата са
circumstances are
circumstances have
conditions are
facts are
odds are
things are
conditions have

Примери за използване на Conditions have на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It has also been shown that people suffering from these conditions have lower levels of CoQ10.
Доказано е, че хора страдащи от тези състояния имат по-ниски нива на CoQ10.
Conditions have become so extreme that the United Nations has stated that by 2020 the Gaza Strip could become uninhabitable.
Условията са станали толкова тежки, че според ООН Газа може да стане необитаема до 2020 г.
The cold, dry conditions have preserved the interior of the hut almost exactly as the expedition members left it.
Студът и сухите условия са запазили интериора. точно както когато членовете на експедицията са я напуснали.
This will show the dog that the conditions have changed- now she will have new owners
Това ще покаже на кучето, че условията са се променили- сега тя ще бъде на новите собственици
Financial conditions have tightened, especially in emerging markets,
Финансовите условия са се затегнали, най-вече при развиващите се пазари,
Conditions have improved slightly in some states in the last several weeks, according to the NDMC.
Условията са се подобрили леко в някои държави през последните няколко седмици, според NDMC.
The result of these perfect conditions have created one of the world's richest diving coral reef areas.
Резултатът от тези перфектни условия са създали един от най-добрите световни водолазни области.
Now the conditions have changed, and the person is fully capable of independently securing his own existence,
Сега условията са се променили и човекът е напълно способен самостоятелно да осигури собственото си съществуване,
If other conditions have contributed to the attack,
Ако други условия са допринесли за атаката,
If conditions have changed in the case of war between nations,
Ако условията са се променили за войната на народите,
The favourable climatic and geographic conditions have established Varna
Благоприятните климатични и географски условия са утвърдили Варна
Philip Lowe, the central bank's governor said that conditions have improved in recent months,
Philip Lowe, управител на централната банка заяви, че условията са се подобрили през последните няколко месеца,
Member States are entitled to check whether the conditions have met.
държавите-членки имат право да проверят дали тези условия са изпълнени.
Also remember that many old prophesies are no longer relevant, as conditions have changed the outcome which is going to be less volatile and easier to deal with.
Също така помнете, че много стари предсказания вече не са валидни, тъй като условията са променили резултата, който ще е по-малко опасен и по-лесно ще се справите с него.
but financial conditions have tightened meaningfully," Goldman said in a note Wednesday.
но финансовите условия са се затегнали значително" каза Goldman в сряда.
Often, patients note that the conditions have changed, but the description of how exactly the conditions for them were transformed is difficult.
Често пациентите отбелязват, че условията са се променили, но описанието на това как точно са се променили условията за тях е трудно.
the economy has sharply declined and humanitarian conditions have deteriorated severely.
икономиката рязко се е влошила, а хуманитарните условия са сериозно деградирали.
I really think that the conditions have changed and there really were some good proposals to review some things.
аз наистина смятам, че условията са се променили и имаше някои действително добри предложения за преглед по някои въпроси.
Firm executives report on how business conditions have changed for a number of indicators, such as production,
Ръководителите на компаниите докладват за това как бизнес условията са се променили по отношение на редица индикатори,
because you have hit an icy patch of road, conditions have changed.
сте попаднали на заледен участък от пътя и условията са се изменили.
Резултати: 91, Време: 0.0465

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български