CONFIDENTIAL INFORMANT - превод на Български

[ˌkɒnfi'denʃl in'fɔːmənt]
[ˌkɒnfi'denʃl in'fɔːmənt]
таен информатор
confidential informant
secret informant
поверителен информатор
confidential informant
конфиденциален информатор
confidential informant
тайният информатор
confidential informant
secret informant
конфиденциален източник

Примери за използване на Confidential informant на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
not reach out to a confidential informant.
не да стигате до поверителен информатор.
The victim, Ray Milo, was a confidential informant.
Жертвата Рей Майло беше таен информатор.
She was a confidential informant.
Тя беше таен информатор.
I'm going to have to admit I have a confidential informant in the Willow house.
Ще трябва да призная, че имам поверителен информатор в къщата на Уилоу.
Saul Guerrero was a confidential informant.
Саул Гереро беше таен информатор.
Well paramedic slash confidential informant.
Е, парамедик, наклонена черта, поверителен информатор.
For a decade, Saul Guerrero was a confidential informant.
От десет години Саул Гереро беше поверителен информатор.
She's a confidential informant.
Тя е таен информатор.
Also, looks like he had something in play with a confidential informant, number 6540-B.
Също изглежда, че има нещо общо с поверителен информатор 6540-Б.
It's a confidential informant.
Той е таен информатор.
You will be registered as a confidential informant.
Ще си регистриран, като Поверителен информатор.
Pritchard manages to become a confidential informant for the FBI.
Причард успява да стане таен информатор на ФБР.
A confidential informant.
А поверителна информатор.
He's Lieutenant Boyd's Confidential Informant in this case on Brendan McCann.
Информатор на лейтенант Бойд. В разследването на Брендън Маккен.
There. Jack reese's registered confidential informant'91 to'96.
Ето- регистриран информатор на Джак Рийз от'91 до'96-та.
I was jack reese's confidential informant.
Бях информатор на Джак Рийз.
You are now officially a confidential informant♪A1138, low profile.
Вече си официален информатор с код A1138 на досието.
Cause we need someone to be Confidential Informant Number 238… registered with the department.
Защото искаме някой да бъде информатор номер 238, регистриран в отдела.
You remember the file on that confidential informant, the one the cops sealed?
Помниш ли папката от информатора, онази, която ченгетата запечатаха?
You were Officer Nelson's confidential informant?
Информатор на полицай Нелсън?
Резултати: 91, Време: 0.0482

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български