CONTINUES TO SHOW - превод на Български

[kən'tinjuːz tə ʃəʊ]
[kən'tinjuːz tə ʃəʊ]
продължава да показва
continues to show
continues to indicate
continued to exhibit
keeps showing
continues to demonstrate
is still showing
keeps displaying
продължава да демонстрира
continues to demonstrate
continues to show
продължава да проявява
continues to show
continues to take
продължи да показва
continued to show
continue to display
continue to demonstrate
продължават да показват
continue to show
still show
continues to suggest

Примери за използване на Continues to show на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As long as an insured continues to show evidence of insurability at periodic intervals,
Докато застрахованият продължава да показва доказателства за застрахователност на периодични интервали,
domestic demand continues to show resilience across most of the region[in Asia],
вътрешното продължава да демонстрира гъвкавост в по-голямата част от региона,
While external demand remains sluggish, domestic demand across the region continues to show resilience, driven by low unemployment,
Въпреки че външното търсене остава мудно, вътрешното продължава да демонстрира гъвкавост в по-голямата част от региона,
Carney, surprised many investors, as even he communicated that there is possible that BoE might have to increase slightly the interest rate of the country if the economy continues to show that is working at full capacity.
Carney, изненада много от инвеститорите след като и той заяви че има вероятност за леко увеличение на лихвените нива ако икономиката продължи да показва че работи с пълен капацитет.
Emerging research continues to show that pesticides, heavy metals
Нововъзникващите проучвания продължават да показват, че пестицидите, тежките метали
The US continues to show strong on-going market growth,
САЩ продължават да показват силен ръст, като се очаква за
However, whereas research on automation's robotics and software continues to show that less-educated, lower-wage workers may be most exposed to displacement,
Въпреки че изследванията за приложението на роботиката и софтуера за автоматизация продължават да показват, че по-слабо образованите работници с по-ниски заплати могат да бъдат най-засегнати,
Notes that in failing to respect the ruling of the African Commission, Eritrea continues to show flagrant disregard of international norms
Отбелязва, че с неспазването на решението на Африканската комисия Еритрея продължава да демонстрира грубо незачитане на международните норми
but if US policy continues to show weakness, Japan will ultimately face a choice either of compromising with China's territorial claims in the East China Sea
американската политика продължава да проявява слабост, Токио, в крайна сметка, ще бъде изправено пред избор- дали да направи компромис по отношение на териториалните претенции
With this additional €24 million funding, the Commission continues to show its commitment to act early to alleviate the impact of food scarcities and to try to prevent a
EUR Комисията продължава да демонстрира своя ангажимент за предприемане на действия на ранен етап с цел намаляване на отражението от хранителния недостиг
but if US policy continues to show weakness, Japan will ultimately face a choice either of compromising with China's territorial claims in the East China Sea
американската политика продължава да проявява слабост, Токио, в крайна сметка, ще бъде изправено пред избор- дали да направи компромис по отношение на териториалните претенции
Notes that in failing to respect the ruling of the African Commission, Eritrea continues to show flagrant disregard for international norms
Отбелязва, че с неспазването на решението на Африканската комисия Еритрея продължава да демонстрира грубо незачитане на международните норми
Financial Engineering Instruments continue to show low disbursement rates 5.35.
Инструментите за финансов инженеринг продължават да показват ниски нива на усвояване 5.35.
Com will continue to show the most up-to-date information while the issue is being resolved.
Com ще продължи да показва най-актуалната информация, докато проблемът се разрешава.
Sensors continue to show the area as completely Earth-like in all respects.
Сензорите продължават да показват, че областта напълно наподобява земната във всички отношения.
Data from the manufacturing sector continued to show weakness.
Производственият PMI индекс продължи да показва слабост.
They control the polls that continue to show their candidate winning.
Те контролират избирателните пунктове, които продължават да показват как техният кандидат печели.
Declarations of assets continue to show discrepancies between the assets declared
Декларациите на имущество продължават да показват несъответствия между декларираните активи
Andrea also came under fire when she continued to show an attachment to matt.
Andrea също бяха подложени на критики, когато тя продължи да показва привързаност към Мат.
Studies continue to show that adding fluoride to water supports dental health.
Проучванията продължават да показват, че добавянето на флуорид към водата подкрепя здравето на зъбите.
Резултати: 63, Време: 0.0577

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български