COOPERATION AND THE EXCHANGE - превод на Български

[kəʊˌɒpə'reiʃn ænd ðə ik'stʃeindʒ]
[kəʊˌɒpə'reiʃn ænd ðə ik'stʃeindʒ]
сътрудничеството и обмена
cooperation and exchange
collaboration and exchange
co-operation and exchange
cooperation and the sharing
cooperation and transfer
сътрудничество и обмен
cooperation and exchange
collaboration and exchange
co-operation and exchange
cooperation and the sharing
cooperation and transfer
сътрудничество и обмена
cooperation and exchange
collaboration and exchange
co-operation and exchange
cooperation and the sharing
cooperation and transfer
сътрудничеството и обменът
cooperation and exchange
collaboration and exchange
co-operation and exchange
cooperation and the sharing
cooperation and transfer

Примери за използване на Cooperation and the exchange на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
shall designate a single authority to be responsible for coordinating cooperation and the exchange of information with the Commission, ESMA
тя ясно определя съответните им функции и посочва орган, които е отговорен за координиране на сътрудничеството и обмена на информация с Комисията,
shall designate a single authority to be responsible for coordinating cooperation and the exchange of information with the Commission, ESMA
тя ясно определя съответните им функции и посочва един орган, който е отговорен за координиране на сътрудничеството и обмена на информация с Комисията,
the role of the European Union in fighting this phenomenon, we hope for more dialogue, more cooperation and the exchange of best practices.
ролята на Европейския съюз в борбата срещу това явление- ние се надяваме на повече диалог, повече сътрудничество и обмен на добри практики.
facilitate strategic cooperation and the exchange of information among member states
улеснява стратегическото сътрудничество и обмена на информация между държавите членки
Whereas a globally deteriorating environment has highlighted the importance of improving cooperation and the exchange of information and best practices among the Member States,
Като има предвид, че повсеместно влошаващата се обстановка подчерта колко е важно да бъдат подобрени сътрудничеството и обменът на информация и на най-добри практики между държавите членки,
tasks may overlap, cooperation and the exchange of information between immigration liaison officers operating within the same third country
задачите им могат да се припокриват, сътрудничеството и обменът на информация между служителите за връзка по въпросите на имиграцията, извършващи дейност в една
particularly where this may contribute to improving cooperation and the exchange of best practices.
на тези мерки и може да допринесе за подобряване на сътрудничеството и за обмена на най-добри практики.
shall designate a single authority to be responsible for coordinating the cooperation and the exchange of information with the Commission, ESMA
тя ясно определя съответните им функции и посочва един орган, който е отговорен за координиране на сътрудничеството и обмена на информация с Комисията,
where it may contribute to improving cooperation and the exchange of best practices.
може да допринесе за подобряване на сътрудничеството и за обмена на най-добри практики.
The Commission shall encourage and support cooperation and the exchange of information on market surveillance relating to the labelling of products between national authorities of the Member States that are responsible for market surveillance
Комисията насърчава и подкрепя сътрудничеството и обмена на информация относно надзора на пазара в областта на енергийното етикетиране на продуктите между националните органи на държавите членки, отговарящи за надзора на пазара
The Commission shall encourage and support cooperation and the exchange of information on market surveillance relating to the labelling of products between national authorities of the Member States that are responsible for market surveillance
Комисията насърчава и подкрепя сътрудничеството и обмена на информация относно надзора на пазара в областта на енергийното етикетиране на продуктите между националните органи на държавите членки, отговарящи за надзора на пазара
templates for the submission of information to the group supervisor as well as the procedure for the cooperation and the exchange of information between supervisory authorities as laid down in this Article.
образците за предоставяне на информация на органа за групов надзор, както и на процедурите за сътрудничество и обмен на информация между надзорните органи, определени в настоящия член.
ensure better access to it, and to foster cooperation and the exchange of scientific data between the maritime
да се осигури по-добър достъп до тях, и да се насърчават сътрудничеството и обменът на научни данни между морския сектор
to this end, to urgently improve cross-border cooperation and the exchange of ideas and successful approaches between administrations,
за целта предприемат спешни мерки за засилване на трансграничното сътрудничество и обмена на идеи и успешни подходи между администрациите,
The international cooperation and the exchange of experiences.
На междурегионалното сътрудничество, както и обмен на опит.
The detailed rules regarding cooperation and the exchange of information with third-country observers for the purpose of EUROSUR.
Условията за сътрудничество и обмен на информация с наблюдатели от трети държави за целите на Eurosur.
Promoting cooperation and the exchange of experience and good practice in the field of youth
Да се насърчат сътрудничеството и обмяната на опит и добри практики в областта на младежта
At a meeting held in Amman the Heads of State voiced readiness to strengthen the cooperation and the exchange of good practices in the spheres of defense and security.
На среща в Аман държавните глави изразиха готовност за засилване на сътрудничеството и обмяната на добри практики в сферата на отбраната и сигурността.
facilitate strategic cooperation and the exchange of information and contribute to building trust.
улесни стратегическото сътрудничество, както и обмена на информация и да се изгради доверие и увереност.
Widely discussed issues were the international cooperation and the exchange of experiences, the active participation of the citizens(especially the young and dynamic population),
Широко обсъждани бяха въпросите за международно сътрудничество и обмен на опит, за активното участие от страна на гражданите(и специално на младото
Резултати: 2865, Време: 0.0544

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български