CURIOUS THING - превод на Български

['kjʊəriəs θiŋ]
['kjʊəriəs θiŋ]
любопитно нещо
curious thing
нещо странно
something strange
something weird
something odd
something funny
something bizarre
anything unusual
something peculiar
something extraordinary
something curious
something fishy
интересно нещо
interesting thing
funny thing
curious thing
interesting stuff
fascinating thing
amazing thing

Примери за използване на Curious thing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The curious thing is that there were no women among the dead.
Най-интересното е, че няма приятели от засегнатите жени.
A curious thing sometimes happens on the road to success.
Странни неща се случват по пътя към успеха.
The curious thing is that the average American will find nothing wrong about this.
Най-интересното е че обикновеният американец не би открил нищо нередно в това.
Another curious thing is the mask.
Странно нещо са маските.
A curious thing is happening in the Arab world.
Интересни неща стават по арабският свят.
A curious thing is happening in the NBA.
В момента в НБА се случват странни неща.
Another curious thing is that they were known to protect the body from the interference of invisible beings during the astral journeys of their master.
Другото любопитно нещо е, че те били познати като закрилници на тялото от вмешателства на невидими същества по време на астралните пътеществия на господаря им.
The other curious thing was that these leaves seem to have been intentionally mutilated, possibly to make them look Medieval
Друго любопитно нещо е, че тези листи изглеждат нарочно повредени, може би за да изглеждат средновековни,
motor-cars were no longer enough; they did a curious thing.
частни автомобили вече не бяха достатъчни и двамата направиха нещо странно.
one finds a very curious thing about Him- He claimed to be God in the flesh.
намираме много любопитно нещо за Него- Той твърдял, че е Бог в плът.
The only curious thing I found were these seofurane fragments near the matter reclamation unit.
Единственото интересно нещо, което открих, бяха тези сеоферинови фрагменти до устройството за преработка на отпадъци.
It is certain a curious thing to see an academician who seemed to fulfil the respectable functions of a missionary preaching to the heathens.
Е сигурно едно любопитно нещо, за да видите академик които като че ли изпълнява функциите на respectable мисия проповядвайки на heathens.
Here a curious thing occurs: the Sun stops moving south,
Тук става любопитно нещо: Слънцето спира движението си на юг,
because I have to say a very curious thing.
трябва да кажа много любопитно нещо.
One more curious thing: a gold coin of 100 leva,
И нещо любопитно: една златна монета от 100 лева,
It's a curious thing about rich people-- more money they have, the less they carry.
Това е нещо любопитно за богатите хора… колкото повече пари имат, толкова по-малко носят.
The most curious thing was that the characteristics of the very same volunteers themselves
И още нещо любопитно- характеристиките на едни и същи доброволци,
One curious thing about the building built in 1911 is that the basement housed the famous tavern called Kazaka(The Cossack).
Нещо любопитно за построената през 1911 година сграда е, че в сутерена ѝ се е помещавала прочутата за времето си кръчма„Казака“.
It is a curious thing, Harry, but perhaps those who are best suited to power are those who have never sought it.”-Dumbledore, Harry Potter and the Deathly Hallows.
Любопитно нещо е това, Хари, но тези, които са най-подходящи за власт, са тези, които никога не я търсят.“-„Хари Потър и Даровете на смъртта“.
It's a curious thing but perhaps those who are best suited to power are those who have never sought it.”- Albus Dumbledore(Harry Potter and the Deathly Hallows).
Любопитно нещо е това, Хари, но тези, които са най-подходящи за власт, са тези, които никога не я търсят.“-„Хари Потър и Даровете на смъртта“.
Резултати: 62, Време: 0.0548

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български