DAPTOMYCIN HOSPIRA - превод на Български

Примери за използване на Daptomycin hospira на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Reconstituted solutions of Daptomycin Hospira range in colour from pale yellow to light brown.
Приготвените разтвори на Daptomycin Hospira варират по цвят от бледожълти до светлокафяви.
Driving and using machines Daptomycin Hospira has no known effects on the ability to drive or use machines.
Даптомицин Hospira няма известни ефекти върху способността за шофиране и работа с машини.
not to continue with Daptomycin Hospira.
ще Ви посъветва дали да продължите или не използването на Даптомицин Hospira.
In adults, daptomycin Hospira may be administered intravenously as an infusion over 30 minutes
При възрастни Даптомицин Hospira може да се прилага интравенозно като инфузия в продължение на 30 минути
Do not breast-feed if you are receiving Daptomycin Hospira, because it may pass into your breast milk and could affect the baby.
Не кърмете, ако получавате Даптомицин Hospira, тъй като той преминава в кърмата и може да окаже влияние върху Вашето бебе.
Anticoagulant activity in patients receiving daptomycin and warfarin should be monitored for the first several days after therapy with Daptomycin Hospira is initiated.
Антикоагулантната активност при пациенти, получаващи даптомицин и варфарин, трябва да се проследява през първите няколко дни след започване на лечението с Даптомицин Hospira.
Other medicines and Daptomycin Hospira Tell your doctor
Други лекарства и Даптомицин Hospira Информирайте Вашия лекар
you start treatment and frequently during treatment with Daptomycin Hospira.
така и често по време на лечението с Даптомицин Hospira.
The duration of Daptomycin Hospira may need to be longer than 14 days in accordance with the perceived risk of complications in the individual patient.
В зависимост от очаквания риск от усложнения при отделния пациент, може да е необходимо продължителността на лечение с Даптомицин Hospira да е по-дълга от 14 дни.
your doctor may also prescribe other antibacterials while you are receiving treatment with Daptomycin Hospira.
Вашият лекар може да предпише и други антибактериални средства, докато получавате лечение с Даптомицин Hospira.
The Marketing Authorisation Holder shall ensure that all laboratories expected to perform Daptomycin Hospira susceptibility testing are provided with:- Summary of Product Characteristics- Laboratory susceptibility testing leaflet.
Притежателят на разрешението за употреба трябва да гарантира, че всички лаборатории, за които се предполага, че ще извършват тестове за чувствителност към Даптомицин Hospira ще бъдат снабдени с.
The Marketing Authorisation Holder shall ensure that all physicians who are expected to prescribe/use Daptomycin Hospira are provided with:- Summary of Product Characteristics- Dosage card.
Притежателят на Разрешението за Употреба трябва да гарантира, че всички лекари, които ще изписват/прилагат Даптомицин Hospira ще бъдат снабдени с:- Kратка характеристика на продукта- Kарта за дозиране.
Daptomycin Hospira should not be administered to children below one year of age as studies in animals have indicated that this age group may experience severe side effects.
Даптомицин Hospira не трябва да се прилага на деца на възраст под една година, тъй като проучванията при животни показват, че в тази възрастова група могат да се наблюдават сериозни нежелани реакции.
The dosage card should contain the appropriate algorithms for calculating the Daptomycin Hospira dose for reconstitution, to help minimise the risk of medication errors(high osmolarity, overdose).
Картата за дозиране трябва да съдържа подходящи алгоритми за изчисляване на дозата на Даптомицин Hospira при разтваряне, за да се минимизира риска от грешки при приготвяне на лекарството(висок осмоларитет, предозиране).
Caution is advised when administering daptomycin to patients who already have some degree of renal impairment(creatinine clearance< 80 ml/min) before commencing therapy with Daptomycin Hospira.
Препоръчва се особено внимание при прилагането на даптомицин на пациенти, които вече имат известна степен на бъбречно увреждане(креатининов клирънс< 80 ml/min) преди започване на лечението с Даптомицин Hospira.
Daptomycin Hospira should not be administered to patients who are taking other medicinal products associated with myopathy unless it is considered that the benefit to the patient outweighs the risk.
Даптомицин Hospira не трябва да се прилага при пациенти, които приемат лекарствени продукти, свързани с миопатия, освен ако не се смята, че ползата за пациента превишава риска.
Daptomycin Hospira is used in adults
Даптомицин Hospira се използва при възрастни
A 50 mg/ml concentration of Daptomycin Hospira for injection is obtained by reconstituting the lyophilised product with 7 ml of sodium chloride 9 mg/ml(0.9%) solution for injection.
Концентрация от 50 mg/ml на Даптомицин Hospira за инжекция се получава чрез разтваряне на лиофилизирания продукт със 7 ml инжекционен разтвор на натриев хлорид 9 mg/ml(0,9%).
A 50 mg/ml concentration of Daptomycin Hospira for infusion can be achieved by reconstituting the lyophilised product with 7 ml of sodium chloride 9 mg/ml(0.9%) solution for injection.
Концентрация от 50 mg/ml на Даптомицин Hospira за инфузия може да бъде получена чрез разтваряне на лиофилизирания продукт със 7 ml инжекционен разтвор на натриев хлорид 9 mg/ml(0,9%).
Daptomycin Hospira is also used in adults to treat infections in the tissues that line the inside of the heart(including heart valves)
Даптомицин Hospira също така се използва при възрастни за лечение на инфекции на тъканите, които обвиват вътрешността на сърцето(включително клапите на сърцето),
Резултати: 66, Време: 0.0298

Daptomycin hospira на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български