DARK TOWER - превод на Български

[dɑːk 'taʊər]
[dɑːk 'taʊər]
черната кула
black tower
dark tower
dark tower
the dark tower
мрачната кула
the dark tower
тъмна кула
dark tower

Примери за използване на Dark tower на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sauron's Dark Tower of Barad-dûr was originally built over a period of centuries in the middle of the Second Age.
Барад-дур- черната кула на Саурон, била построена за няколко века в средата на Втората епоха.
King said"I'm excited that The Dark Tower is finally going to appear on the screen.
Подкрепя я и Стивън Кинг:„Развълнуван съм, че The Dark Tower най-после ще се появи на екран.
The Dark Tower was broke, but its foundations were not removed;
Черната кула бе срутена, но основите й оставаха в земята, защото са били сътворени
Stephen King said,"I'm excited that The Dark Tower is finally going to appear on the screen.
Подкрепя я и Стивън Кинг:„Развълнуван съм, че The Dark Tower най-после ще се появи на екран.
Then a door will open and let you in to the Dark Tower of the King of Elfland.
Тогава една врата ще се отвори и ще влезеш в мрачната кула на царя на самодивската страна.
The Restless Eye, in his dark tower wearing a veil of protective shadow he has woven from fear.
Неуморното Око в своята тъмна кула обвито с воал от защитна сянка беше изтъкано от страх.
the foundations of Barad-dûr failed, and the Dark Tower met its final Downfall.
основите на Барад-дур били разрушени и черната кула била срината със земята.
Stephen King himself weighed in on the change by saying that:“I'm excited that The Dark Tower is finally going to appear on the screen.
Подкрепя я и Стивън Кинг:„Развълнуван съм, че The Dark Tower най-после ще се появи на екран.
When a dark tower of ice rises from the city square,
Когато една тъмна кула от лед се издига от площада на града,
In a statement at the time King said,"I'm excited that The Dark Tower is finally going to appear on the screen.
Подкрепя я и Стивън Кинг:„Развълнуван съм, че The Dark Tower най-после ще се появи на екран.
At stake- the mythical Dark tower, the last Bastion and hope of the Universe, without which the world would fall into chaos and destruction.
На карта е заложена митичната Тъмна кула- последният бастион на надеждата на Вселената, без която светът ще се озове в пълен хаос и разруха.
The Dark Tower series of books would become the nexus for most of the King universe
Поредицата за Тъмната кула се превръща в спояващата връзка за основна част от вселената на Кинг
The eighth Dark Tower volume, The Wind Through the Keyhole,
Осмият том от поредицата за Тъмната кула, озаглавен„Вятърът през ключалката“,
Stephen King said he's planning on writing another Dark Tower book.
Кинг е казал, че смята да напише още една книга за Тъмната кула.
Now when they had waited and waited a long, long time, and none had come back from the Dark Tower of Elfland, Childe Rowland,
След като дълго чакали и никой не се върнал от мрачната кула в самодивската страна,
mother's son may find fair Burd Helen and her brothers twain in the Dark Tower of Elfland.'.
може да намери хубавата Бърд Хелън и двамата й братя в мрачната кула на царя на самодивската страна.
Doctor Sleep or the next Dark Tower novel.
следващия роман на Тъмната кула.
who is on a quest to reach the'Dark Tower' that resides in End-World
който е на мисия да открие Тъмна кула, издигаща се в Крайния свят
who is on a quest to reach the“Dark Tower” that resides in End-World
който е на мисия да открие Тъмна кула, издигаща се в Крайния свят
Upon following the mystery, he is spirited away to the land where he encounters the lone frontiersman knight Roland Deschain who is on a quest to reach the“Dark Tower” that resides in End-World
Следвайки мистерията, той е пренесен в Средната земя, където среща обитаващия граничната зона рицар Роланд Дисчейн(Идрис Елба), който е на мисия да открие Тъмна кула, издигаща се в Крайния свят
Резултати: 139, Време: 0.0459

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български