DARKNESS INTO LIGHT - превод на Български

['dɑːknəs 'intə lait]
['dɑːknəs 'intə lait]
тъмнините към светлината
darkness into light
the shadows into the light
darknesses into the light
мрака в светлина
darkness into light
мрака в светлината
darkness into light
мрак в светлина
darkness into light

Примери за използване на Darkness into light на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We sent Moses with Our signs:“ Bring your people out of darkness into light, and remind them of the Days of God.”.
Вече изпратихме Муса с Нашите знамения:“ Изведи народа си от тъмнините към светлината и му припомняй за дните на Аллах!”.
An invisible energy that makes the fridge cold, the toaster hot… it can even turn darkness into light.
Невидима енергия, която поддържа студено или топло. Дори превръща мрака в светлина.
distinct, that he may bring those who believe and work righteousness from darkness into light.
за да изведе от тъмнините към светлината онези, които вярват и вършат праведни дела.
There can be no transforming of darkness into light and of apathy into movement without emotions.
Без нея не може да има превръщане на мрака в светлина или на апатията в движение.
they lead the human soul out of darkness into light, out of bondage into liberation,
те извеждат човешката душа от тъмнината към светлината, от обвързването към освобождението,
so he may lead you out of darkness into Light.
за да ви изведе от тъмнините към светлината.
The Loving. is the story of my journey from darkness into light, from a time when I was lost to a time when I found myself again.”.
The Loving“, който тя описа като„историята на пътуването ми от тъмнината към светлината, от времето, когато бях изгубена до времето, когато отново преоткрих себе си“.
contemplation that could bring them from Darkness into Light.
които щяха да го изведът от Мрака в Светлината.
He it is Who sends down Clear Signs to His servant so as to bring you out from darkness into light.
Той е, Който низпослава на Своя раб ясни знамения, за да ви изведе от тъмнините към светлината.
She described the album as a“story of my journey from darkness into light, from a time when I was lost to a time when I found myself again.
The Loving“, който тя описа като„историята на пътуването ми от тъмнината към светлината, от времето, когато бях изгубена до времето, когато отново преоткрих себе си“.
For it leads from darkness into light, from this desert wilderness to a secure habitation,
Защото това води от мрак в светлина, от дива пустош към сигурно обиталище,
more about what is truth so we can step by step come out of darkness into light.
повече какво е истина и как можем стъпка по стъпка да излезем от мрака в светлината.
Certainly We sent Moses with Our signs:‘ Bring your people out from darkness into light and remind them of Allah s'[ holy] days.
Вече изпратихме Муса с Нашите знамения:“ Изведи народа си от тъмнините към светлината и му припомняй за дните на Аллах!”.
She also described the album as“the story of my journey from darkness into light, from a time when I was lost to a time when I found myself again.”.
The Loving“, който тя описа като„историята на пътуването ми от тъмнината към светлината, от времето, когато бях изгубена до времето, когато отново преоткрих себе си“.
that HE may bring you out of every kind of darkness into light.
за да ви изведе от тъмнините към светлината.
The Loving., which she described as"the story of my journey from darkness into light, from a time when I was lost to a time when I found myself again.".
The Loving“, който тя описа като„историята на пътуването ми от тъмнината към светлината, от времето, когато бях изгубена до времето, когато отново преоткрих себе си“.
may bring out those who have faith and do righteous deeds from darkness into light.
за да изведе от тъмнините към светлината онези, които вярват и вършат праведни дела.
Camila said about the album:"It is the story of my journey from darkness into light, from a time when i was lost to a time when i found myself again.".
The Loving“, който тя описа като„историята на пътуването ми от тъмнината към светлината, от времето, когато бях изгубена до времето, когато отново преоткрих себе си“.
His angels to bring you out from the darkness into light.
за да ви изведе от тъмнините към светлината.
It leads the human soul out of the darkness into light, out of bondage into liberation,
Предназначенията на болката са много и те извеждат човешката душа от тъмнината към светлината, от обвързването към освобождението,
Резултати: 111, Време: 0.0534

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български