DEADLINE FOR REGISTRATION - превод на Български

['dedlain fɔːr ˌredʒi'streiʃn]
['dedlain fɔːr ˌredʒi'streiʃn]
краен срок за регистрация
deadline for registration
deadline for registering
крайният срок за записване
deadline for registration
deadline to register
deadline for entries
крайният срок за регистрация
deadline for registration
deadline for registering
крайния срок за регистрация
deadline for registration
deadline for registering
крайният срок за регистриране
срока за вписване

Примери за използване на Deadline for registration на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Deadline for registration 1 July 2017.
Deadline for registration and payment: 12 May 2017.
Краен срок за регистрация и плащане 12 Май 2017 г.
At least 12 months before the relevant transitional deadline for registration.
Поне 12 месеца преди съответния краен срок за регистрация.
The deadline for registration is January 27
Крайният срок за регистрации е 27 януари,
The deadline for registration is 17 October 2013 and the number of places is limited.
Крайният срок за регистрации е 27 януари, а местата са ограничени.
Deadline for registration of Participants.
Краен срок за регистрацията на участниците.
Deadline for registration of the participants.
Краен срок за регистрацията на участниците.
Deadline for registration of religious organisations that are subject to re-registration.
Срока за регистрация на религиозните организации, които подлежат на пререгистриране.
Deadline for registration is over.
Срокът за регистрация изтече.
The deadline for registration is extended to the 31 July.
Срокът за регистрация на щетите се удължава до 31 юли.
The deadline for registration is October 31st 2017.
Срокът за регистрация изтича на 31 октомври 2017г.
Deadline for registration of candidates.
Изтича срокът за регистрация на кандидат-депутати.
We're sorry, but the deadline for registration has now passed.
Съжаляваме, но срокът за записване е изтекъл.
Deadline for registration is May 31!!!
Срокът за регистрация на изложителите е 31 март!!!
Deadline for registration is August 24.
Срокът за записване е 24 август.
Deadline for registration was 30.
Срокът за записване е 30.
Deadline for registration is on March 6,
The deadline for registration may not be less than six months from the date of arrival.
Крайният срок за регистриране не може да бъде по-малък от три месеца от датата на пристигането.
The deadline for registration may not be less than three months from the date of arrival.
Крайният срок за регистриране не може да бъде по-малък от три месеца от датата на пристигането.
The deadline for registration will be clearly stated on each Notice/Call
Крайният срок за регистрация ще бъдат ясно посочен във всяко обявление/покана,
Резултати: 70, Време: 0.0517

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български