DEPENDS ON THE STATE - превод на Български

[di'pendz ɒn ðə steit]
[di'pendz ɒn ðə steit]
зависи от състоянието
depends on the condition
depends on the state
depends on the status
is dependent on the state
зависи от държавата
depends on the country
depends on the state
зависят от държавата
depend on the country
depends on the state
зависи от страната
depends on the country
varies by country
it depends on the state

Примери за използване на Depends on the state на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The same ambiguous and depends on the state of affairsin the company
Същата двусмислена и зависи от състоянието на нещатав компанията
The duration of the course can be different- it all depends on the state of human health
Продължителността на курса може да бъде различна- всичко зависи от състоянието на здравето на човека
The actual penalty served depends on the state, how good your attorney is,
Действителната наказание служи зависи от държавата, колко е добър Вашият адвокат е,
Life expectancy with such a diagnosis depends on the state of all internal organs that could simultaneously suffer(heart, liver).
Продължителността на живота с такава диагноза зависи от състоянието на всички вътрешни органи, които могат едновременно да страдат(сърце, черен дроб).
It is sensitive to be known that all the social groups listed above have something in common- their income depends on the state, i.e.
Важно е да се отбележи, че всички тези групи имат нещо много общо- доходите им зависят от държавата, т.е.
The choice of operation depends on the state of the gland and the rate of tissue growth.
Изборът на операция зависи от състоянието на жлезата и степента на растеж на тъканите.
The demand for credit depends on the state of economic activity
Търсенето на кредит зависи от състоянието на икономическата активност
This depends on the state of the client's skin
Това зависи от състоянието на кожата на клиента
From this seemingly insignificant detail of clothes sometimes directly depends on the state of human health.
От тази на пръв поглед незначителна подробност на дрехите понякога пряко зависи от състоянието на човешкото здраве.
Everything depend on the state of consciousness.
Всичко зависи от състоянието на съзнание.
In addition, the color will depend on the state of the read out.
В допълнение, цвят ще зависи от състоянието на прочете.
If the product is used, then its price will depend on the state.
Ако се използва продукта, а след това цената му ще зависи от държавата.
Implements in those services which depend on the State the fullest measure of administrative decentralization;
Провежда по отношение на услугите, които зависят от държавата една широка административна децентрализация;
Increase the frequency depending on the state of the plant.
Увеличе честотата на поливане в зависимост от състоянието на растението.
The drug is selected depending on the state of women's health.
Лекарството се избира в зависимост от състоянието на здравето на жените.
The available options will change depending on the state of the file.
Достъпните опции ще се променят в зависимост от състоянието на файла.
Depending on the state, it is punishable by 5-25 years in prison.
В зависимост от държавата се наказва с 5 до 25 години затвор.
Depending on the state and the intention of the individual concerned.
В зависимост от състоянието и намерението на съответния индивид.
The cost will vary depending on the state and city.
Допълнителните разходи варират в зависимост от държавата и града.
The requirements vary depending on the state.
Изискванията варират в зависимост от държавата.
Резултати: 93, Време: 0.0506

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български