DEPRECIATE - превод на Български

[di'priːʃieit]
[di'priːʃieit]
се обезценяват
depreciate
are written down
are devalued
become debased
become devalued
are devaluated
се обезцени
depreciated
fell
was devalued
has lost
devaluated
down in value
амортизирали
depreciate
се обезценява
depreciates
is devalued
is written down
is to be written down
се обезценят
depreciate

Примери за използване на Depreciate на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Obviously that depends on brand, product type, but usually a product such as new vehicles depreciate 15 to 20 percent per year.
Естествено това зависи от марката, моделът и търсенето, но средно, автомобилите се обезценяват с 15-20% на година.
Conversely, if you think the price of an asset will depreciate, then you would open a short(sell)
И обратно, ако мислите, че цената на актива ще се обезцени, отворете кратка позиция(за продажба)
lowering their future earnings- in the same manner they might depreciate physical property.
намалявайки техните бъдещи печалби- по същия начин, както компаниите биха амортизирали материални активи.
while positive qualities depreciate.
положителните качества се обезценяват.
Suppose also that the central bank announced that cash-dollars would now become a separate currency that would depreciate against e-dollars by 3 percent per year.
Както и че централната банка обяви днес, че кешът ще бъде отделна влаута и ще се обезценява срещу е-парите с три процента на година.
lowering their future earnings- in the identical way they would depreciate physical belongings.
намалявайки техните бъдещи печалби- по същия начин, както компаниите биха амортизирали материални активи.
the local currency would depreciate and bond prices would collapse.
местната валута ще се обезцени и цените на облигациите ще рухнат.
Though the electric model will depreciate nearly 3000 euros more than the diesel in those early years, this is more than outweighed by cheaper fuel.
Въпреки че електрическите коли ще се обезценят с близо 3 хил. евро повече от дизеловите през този период, това се компенсира от по-евтиното гориво.
will almost always appreciate, never depreciate.
чиято стойност почти винаги ще се оценява, и никога не се обезценява.
the skin will depreciate.
козината ще се отдели и кожата ще се обезцени.
reducing their future earnings- in the same way they would depreciate physical assets.
намалявайки техните бъдещи печалби- по същия начин, както компаниите биха амортизирали материални активи.
While the electric model will depreciate nearly €3,000 more than the diesel car,
Въпреки че електрическите коли ще се обезценят с близо 3 хил. евро повече от дизеловите през този период,
it means that the euro will depreciate.
това означава, че еврото ще се обезценява.
the domestic currency will depreciate.
националната валута ще се обезцени.
By doing so you have sold British pounds in the expectation that they will depreciate versus the US dollar.
Така вие продавате паунди с очакването, че те ще се обезценят спрямо щатския долар.
other necessities of life will automatically depreciate the importance of gold
други нужди oflife автоматично ще се обезценява значението на злато
at least their shares will depreciate to a certain extent.
в един момент или поне техните акциите ще се обезценят в известна степен. На всичкото отгоре, те заплащат и дивидент затова да шортват акциите.
other necessities oflife will automatically depreciate the importance of gold
други нужди oflife автоматично ще се обезценява значението на злато
will almost always appreciate, never depreciate.
чиято стойност почти винаги ще се оценява, и никога не се обезценява.
will almost always accentuate, never depreciate.
чиято стойност почти винаги ще се оценява, и никога не се обезценява.
Резултати: 89, Време: 0.06

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български