DIVINE SON - превод на Български

[di'vain sʌn]
[di'vain sʌn]
божествен син
divine son
onlydivine son
божественият син
divine son
onlydivine son
божествения син
divine son
onlydivine son
син божи
son of god
child of god
divine son

Примери за използване на Divine son на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pentecost signifies that the Jesus of history has become the divine Son of living experience.
Петдесетница означаваше и означава, че историческият Иисус е станал божествен Син на живия опит.
By incarnation the Divine Son makes itself responsible for the sins of all the personalities which it will inform.
Чрез своето въплъщение Божественият Син приема отговорността за греховете на всички личности, които той одушевява.
knowing that thy Divine Son will hear thy prayers.
закрила с непоколебима увереност, че Твоят божествен Син ще изслуша молитвите Ти.
When the‘Divine Son' breaks forth,
Когато„Божественият Син” се проявява,
knowing that thy divine Son will hearken to thy petition.
закрила с непоколебима увереност, че Твоят божествен Син ще изслуша молитвите Ти.
Notice that in each case she states that“Christ says,”“Christ declared,”“the Lord Jesus Christ, the divine Son of God… declares” that he was brought forth.
Обърнете внимание, че във всеки случай тя твърди, че„Христос казва““Христос заявява,”“Господ Иисус Христос, божественият Син на Бога… заявява” че той е бил роден.
signifies that the Jesus of history has become the divine Son of living experience.
историческият Иисус е станал божествен Син на живия опит.
Today, the Most Holy Virgin shows to all of us the fulfillment of what we are called for- the baptized in the name of her divine Son.
В днешния ден Пресветата Дева показва на всички нас изпълнението на онова, към което сме призвани и ние- кръстените в името на нейния божествен Син.
and finally a divine son and daughter of God.
като светец и най-накрая като божествен син и дъщеря за Бог”.
The resurrection of the god Attis who connected in himself the characters of the divine Father and the divine Son was officially celebrated at Rome on the same day.
Възкресението на Атис, който съчетавал в себе си характерите на божествения Баща и на божествения Син, било официално празнувано в Рим в същия ден.
and finally a divine son or daughter of God.
като светец и най-накрая като божествен син и дъщеря за Бог”.
who combined in himself the characters of the divine Father and the divine Son, was officially celebrated at Rome on the same day.
който съчетавал в себе си характерите на божествения Баща и на божествения Син, било официално празнувано в Рим в същия ден.
In time, those leaders decided that only gospels that made me sound like‘the only' Divine Son of God, the Father,
С течение на времето, тези лидери решиха, че само евангелията, които ме представят като„единствения” Божествен Син на Бог Отец,
because man is a divine son of God, plus the quaternary which consists of the lower fourfold nature,
защото той е божественият син на Господ, заедно с четворната структура на нисшата си природа,
our Redeemer is only human, and that the divine Son of God took no part in the work of redemption,
нашият Изкупител е само човек и божественият Син Божий не участва в делото на изкупление,
Oh, holy Parents of the divine Son, be merciful to all who honor you,
О, свети родители на Божествения Син, бъдете милостиви към всички,
who is not only the divine Son of God, but He is also a descendant of Adam,
който е не само божествения Син на Бога, но той също е потомък на Адам,
our Redeemer was only human and the divine Son of God took no part in the work of redemption for He could neither suffer nor die.
нашият Изкупител е само човек и божественият Син Божий не участва в делото на изкупление, понеже(Той) не би могъл да страда, нито да умре.
co-equal both with the Divine Father and the Divine Son- namely, the Spirit- the Holy Spirit.
с божествения Отец и божествения Син: Духът- Светият дух.
most survivors are repersonalized at the inauguration of a new dispensation associated with the advent of a divine Son of planetary service.
възстановяват своята личност с началото на съдебния период, свързан с пристигането на божествения Син за планетарно служене.
Резултати: 70, Време: 0.048

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български