DO YOU KNOW HOW MANY TIMES - превод на Български

[dəʊ juː nəʊ haʊ 'meni taimz]
[dəʊ juː nəʊ haʊ 'meni taimz]
знаеш ли колко пъти
do you know how many times
do you know how often
you don't know how many times
знаете ли колко пъти
do you know how many times

Примери за използване на Do you know how many times на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Do you know how many times we moved before I left for college?
Знаеш ли колко пъти сме се местили преди да ида в колеж?
Do you know how many times I had to save your Royal backside?
Знаеш ли колко пъти се е налагало да спасявам кралския ти задник?
Do you know how many times I did"The Tonight Show"?
Знаеш ли колко пъти съм гостувал на Вечерното шоу?
Do you know how many times he's been reported to the police?
Знаеш ли колко пъти е бил докладван в полицията?
Do you know how many times I used it?
Знаеш ли колко пъти съм го играл?
Do you know how many times I fantasized about hearing you ask me that?
Знаеш ли колко пъти съм си представяла как ме питаш?
Do you know how many times I slept at her place?
Знаеш ли колко пъти съм спал в дома й?
Do you know how many times in a day you have to open your mouth?
Знаеш ли, колко пъти трябва да обър- неш една хапка в устата си?
Do you know how many times you have hit me?
Знаеш ли, колко пъти си ме удрял?
Do you know how many times I have been asked--.
Знаеш ли, колко пъти трябва да обър-.
Do you know how many times I prayed… that he would get shot?
Знаеш ли, колко пъти съм се молила да го прострелят?
Do you know how many times I have died
Знаеш ли колко много пъти съм умирал
Do you know how many times I haven't eaten a donut?- I do not?
Знаеш ли колко много пъти не съм ял понички?
Do you know how many times The Warrior Goddess has to comport me?
Знаете ли, по колко пъти трябва да се хлопа на Божествената врата?
But do you know how many times I have reread Goddess of War?
Знаете ли, по колко пъти трябва да се хлопа на Божествената врата?
Do you know how many times i have had a gun shoved in my face because of you?.
Знаеш ли колко пъти са насочвали пистолет към лицето ми заради теб?
Do you know how many times I have asked Mom just to take me to get my license?
Знаеш ли колко пъти съм питал мама да ме закара да взема шофьорска книжка?
You guys, do you know how many times in eleven years Jer has taken residency on the couch prior to us having kids because we were mad?" she continues.
Знаете ли колко пъти в единадесет години съпругът ми спеше на дивана, преди да имаме деца, само защото сме били ядосани един на друг?", Така Ники започва своята история.
Do you know how many times in my life I have given someone a key to my home?
Знаеш ли колко пъти в живота си съм давала на някого ключ от дома си?
You guys, do you know how many times in eleven years Jer has taken residency on the couch prior to us having kids because we were mad?" she wrote.
Знаете ли колко пъти в единадесет години съпругът ми спеше на дивана, преди да имаме деца, само защото сме били ядосани един на друг?", Така Ники започва своята история.
Резултати: 72, Време: 0.0883

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български