DON'T LIE TO ME - превод на Български

[dəʊnt lai tə miː]
[dəʊnt lai tə miː]
не ме лъжи
don't lie to me
don't bullshit me
do not deceive me
don't cheat me
you're lying
не ме лъжете
don't lie to me
you're not lying to me
you're not tricking me

Примери за използване на Don't lie to me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Don't lie to me, I have to see them.
Не ме лъжете, трябва да ги видя.
Don't lie to me, Jimmy.
Не ме лъжи, Джими.
Please don't lie to me.
Моля ви, не ме лъжете.
Don't lie to me.
Не ме лъжи повече.
Please don't lie to me.
И моля ви не ме лъжете.
Don't lie to me, Richard.
Не ме лъжи, Ричард.
And please don't lie to me.
И моля ви не ме лъжете.
No, no, no, don't lie to me.
Не, не. Не ме лъжи.
So, please don't lie to me.
Така че моля ви не ме лъжете.
Come on, I know you, don't lie to me.
Хайде, познаваме се, не ме лъжете.
My eyes don't lie to me.
Очите не ме лъжат.
Don't lie to me, I'm not an idiot, I saw you.
Не ме лъже. Айв виждал го е направил.
No, please don't lie to me!
Не, моля те, не ме лъже!
You will find most people don't lie to me.
Ще разбереш, че повечето хора не ме лъжат.
Oh, and don't lie to me about that vendor….
Мила, и недей да ме лъжеш за захарта….
And don't lie to me.
И недей да ме лъжеш.
I saw you. Don't lie to me.
Аз видях. Недей да ме лъжеш.
Don't lie to me.
Недей да ме лъжеш.
So, don't lie to me, okay?
Така че, не ми лъжи, окей?
Don't lie to me!
Я да не ме лъжеш!
Резултати: 285, Време: 0.0531

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български