DON'T TELL HIM - превод на Български

[dəʊnt tel him]
[dəʊnt tel him]
не му казвай
don't tell him
don't call him
never tell him
не му кажеш
i don't tell him
не му говори
don't talk to him
don't tell him
don't speak to him
не му казвайте
don't tell him
don't call him
не му кажа
i don't tell him
не му споменавай
не му разказвай

Примери за използване на Don't tell him на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But don't tell him about this.
Но не му казвайте за болестта ми.
Please don't tell him about me.
Моля те не му казвай за мен.
Don't tell him I'm here.
Не му казвайте, че съм тук.
Don't tell him you work for me.
Не му казвай, че работиш за мен.
But don't tell him.
Но не му казвайте.
Don't tell him what your dad said to you.
Не му казвай това, което баща ти ти е казал.
Don't tell him what you find.
Но не му казвайте какво сте открили.
Just don't tell him I'm here.
Просто не му казвай, че съм тук.
And don't tell him.
И не му казвайте.
Don't tell him about me.
Не му казвай за мен.
Don't tell him about the rash.
Не му казвайте за обрива.
If Drazen calls, don't tell him that we talked.
Ако Дрейзън се обади, не му казвай, че сме говорили.
Don't tell him nothing, Mr. Evans.
Нищо не му казвайте, г-н Евънс.
Yeah, but don't tell him.
Да, но не му казвай.
Please don't tell him about this.
Моля, не му казвайте за това.
Miloje, if Kosta asks about me, don't tell him.
Милое… ако Коста пита за мен, не му казвай!
Don't tell him that I know.
Не му казвайте, че знам.
If it can't help, don't tell him.
Щом не може да помогне, не му казвай.
Don't tell him how to do his job.
Не му казвайте как да върши работата.
I know, but don't tell him.
Знам, но не му казвай.
Резултати: 388, Време: 0.0626

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български